Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

http://www.hallaminternet.com/assets/Internet-Business...

Lubię się czepiać :)Ten post został edytowany przez Autora dnia 08.09.14 o godzinie 11:37
Damian Klęska

Damian Klęska Sales Manager,
Handel Hurtowy
Kwiaty Cięte

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Piotr S.:
http://www.hallaminternet.com/assets/Internet-Business...

Lubię się czepiać :)

O czym to świadczy ?

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Tak to jest adres wirtualnych firm.
http://www.completeformations.co.uk/company-shop/regen...

a z tego co jest opisane pod wcześniejszym linkiem również wielu firm które nie istnieją.

Niestety w Londynie ciężko o inny adres, proponuje poszukać w innych terenach UK, jest taniej i serwis jest zdecydowanie lepszy np;

https://www.i-support-business.co.uk/prices

W Londynie jest wiele sprawdzonych firm które oferują adres dla spółek jak no Regus ale niestety ich ceny są niskie.Ten post został edytowany przez Autora dnia 08.09.14 o godzinie 16:08
Rafał S.

Rafał S. Jeśli mogę Ci pomóc,
pozwól mi zrobić to
teraz, gdyż może...

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Naszym głównym celem jest dostarczanie klientom doradztwa biznesowego w postaci optymalizacji podatkowej, restrukturyzacji działania firm, oraz zautomatyzowanego dostępu do nowoczesnych rozwiązań księgowych. W tym zakresie współpracujemy platformą internetową TAXXO. Oferujemy kompleksową usługę przygotowania i uruchomienia spółki z o.o. Prowadzimy przez proces przekształcania dotychczasowego biznesu naszych klientów w spółkę komandytową. Pomagamy w zakładaniu działalności gospodarczej. Prowadzimy księgowość KH i KpiR. Optymalizujemy prowadzenie działalności w Polsce w taki sposób aby zminimalizować wszelkiego rodzaju koszty w tym opłacanie ZUS’u.

Zainteresowanych zapraszam do kontaktu:
696 910908
Henryk Nowak

Henryk Nowak Szukam swego miejsca
w świecie

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Kolejny wpis reklamowy nie mający potwierdzenia w przepisach!

Optymalizacja ZUS to nic innego jak fikcyjna rezydentura podatkowa w innym kraju EU, swoboda migracji pomiędzy członkami EU daje możliwość przeniesienia ośrodka interesów życiowych a nie rezydentury. nie ma czegoś takiego jak rezydent podatkowy całej EU.
Prawo podatkowe nie zna takiej definicji jak praca zdalna i jeśli praca jest wykonywana na rzecz usługobiorcy w zagranicą a miejscem świadczenia usługi jest Polska to obowiązek podatkowy jest w Polsce.

Co do rejestracji spółki w zagranicą i oddelegowania się do innego kraju sprawa wygląda następująco.

Pracownicy oddelegowani do pracy za granicą na okres do 2 lat

Możesz tymczasowo pracować w innym kraju UE (najdłużej 2 lata) i pozostać objęty systemem zabezpieczenia społecznego w swoim kraju pochodzenia. Będziesz wówczas uznawany za pracownika oddelegowanego.
Możesz zostać oddelegowany do pracy za granicą przez swojego pracodawcę lub jako osoba pracująca na własny rachunek, sam możesz „ się oddelegować”.
Przepisy dotyczące pracowników oddelegowanych mają ułatwić Ci pracę za granicą przez ograniczony czas.

Optymalizacja ZUS przy jednoczesnej rezydenturze podatkowej w Polsce jest zwykłym przestępstwem gospodarczym a osoby które świadczą tego rodzaju usługi wmawiając że jest to legalne są zwykłymi oszustami.
Rafał S.

Rafał S. Jeśli mogę Ci pomóc,
pozwól mi zrobić to
teraz, gdyż może...

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Zgodzę się z moim przedmówcą - dlatego proponuję rozwiązanie opierające się na polskim prawie.

konto usunięte

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Damian K.:
Witam.

Panie Robercie czy mogę prosić o informacje jak nie płacić ZUSu i nie mieć go na karku ?

Panie Kamilu, czy wypowie się Pan jeszcze w tej dyskusji ?

Jeżeli Pana interesuje temat, to zapraszam do kontaktu robert[małpa]gartner-group.pl lub pod numerem telefonu 501050679.

konto usunięte

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Ta, bo na oficjalu nie nakreci makaronu na uszy

konto usunięte

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Nie, bo na "oficjalu" nie będę się kopał z idiotami, którzy wiedzą lepiej i potrafią tylko krytykować.
Moja oferta to sprawdzona forma prowadzenia działalności, z której to formy korzysta kilka tysięcy przedsiębiorców i cieszy się wolną przedsiębiorczością od ponad 10 lat.
Ale "fachowcy" na większości forów i tak wiedzą lepiej i nadal płacą składki do zusu i wysokie podatki.
Powodzenia "fachowcy".

Janusz P.

Wypowiedzi autora zostały ukryte. Pokaż autora

konto usunięte

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Janusz P.:
Dziś masz firmę, o sorry jesteś jej pełnomocnikiem, a jutro jej nie masz,

To po prostu cecha, która nie musi być wadą. Oczywiście firmy typu "fabryka" w takiej formie się nie będzie prowadzić, ale osoby typu "szkoleniowiec", "informatyk", czy inny freelancer w razie czego bez problemu przeniesie klientów i ich fakturowanie na dowolny inny podmiot.
a masz za to problemy!

Jakie na przykład?Ten post został edytowany przez Autora dnia 23.09.14 o godzinie 11:45

Janusz P.

Wypowiedzi autora zostały ukryte. Pokaż autora

konto usunięte

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Janusz P.:
Zostajesz z niczym, goły.

Akurat to jest wiadome od początku, niemniej jednak tak się jakoś składa, że osoby, którym wadzi 1000zł ZUSu (od nowego roku 1100zł) niespecjalnie zmartwią się, że nie będą mogły ładować inwestycji w firmę.

Układ jak każdy inny, do przemyślenia, a w wielu przypadkach bardziej sensowny niż samodzielna sp. z o.o., czy tułanie się po UK.

EDIT: akurat pojawił się wpis na blogu mojego ulubionego radcy prawnego :)
http://rejestracjaspolkizoo.pl/2014/09/23/jak-uniknac-...
(jak uniknąć składek zus w spółce jednoosobowej)Ten post został edytowany przez Autora dnia 23.09.14 o godzinie 12:28
Edyta Sala

Edyta Sala księgowy,

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Piotr S.:
Kolejny wpis reklamowy nie mający potwierdzenia w przepisach!

Optymalizacja ZUS to nic innego jak fikcyjna rezydentura podatkowa w innym kraju EU, swoboda migracji pomiędzy członkami EU daje możliwość przeniesienia ośrodka interesów życiowych a nie rezydentury. nie ma czegoś takiego jak rezydent podatkowy całej EU.
Prawo podatkowe nie zna takiej definicji jak praca zdalna i jeśli praca jest wykonywana na rzecz usługobiorcy w zagranicą a miejscem świadczenia usługi jest Polska to obowiązek podatkowy jest w Polsce.

Co do rejestracji spółki w zagranicą i oddelegowania się do innego kraju sprawa wygląda następująco.

Pracownicy oddelegowani do pracy za granicą na okres do 2 lat

Możesz tymczasowo pracować w innym kraju UE (najdłużej 2 lata) i pozostać objęty systemem zabezpieczenia społecznego w swoim kraju pochodzenia. Będziesz wówczas uznawany za pracownika oddelegowanego.
Możesz zostać oddelegowany do pracy za granicą przez swojego pracodawcę lub jako osoba pracująca na własny rachunek, sam możesz „ się oddelegować”.
Przepisy dotyczące pracowników oddelegowanych mają ułatwić Ci pracę za granicą przez ograniczony czas.

Optymalizacja ZUS przy jednoczesnej rezydenturze podatkowej w Polsce jest zwykłym przestępstwem gospodarczym a osoby które świadczą tego rodzaju usługi wmawiając że jest to legalne są zwykłymi oszustami.


"Przykład:
Pracownik, mający stałe miejsce zamieszkania na terytorium Polski, jest zatrudniony w firmie informatycznej w Wielkiej Brytanii. Podlega on systemowi ubezpieczeń społecznych w Wielkiej Brytanii, czyli tam gdzie faktycznie pracuje."
źródło:http://www.mpips.gov.pl/koordynacja-systemow-zabezpiec...

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Witam Pani Edyto,

Analizowałem już ten przypadek w poprzednich postach (możliwe że w innym wątku dotyczącym firm w UK)

Ten wariant jest jak najbardziej legalny, dotyczy on w szczególności pracowników oddelegowanych do pracy w innych krajach. Dobrym przykładem są pracownicy sił zbrojnych lub zagranicznych uniwersytetów.

Pracownik może zostać oddelegowany na 24 miesiące jeśli zostanie zatrudniony przez zagranicznego pracodawce który posiada rezydenturę podatkową w miejscu siedziby.

W przypadku osób samo zatrudnionych wymagane jest posiadanie rezydentury podatkowej i tu okres takiej delegacji trwa również 24 miesiące.

Warunkiem legalności takiego zatrudnienia jest posiadanie druku A1 a w przypadku samo zatrudnienia druku S1.
Nadając druk A1 HMRC sprawdza rezydenturę podatkową Brytyjskiego pracodawcy a w przypadku druku S1 rezydenturę podatkową osoby fizycznej i tu koło się zamyka.

Przykład który Pani przedstawia nie dotyczy Polskich firm które zostały zarejestrowane w UK na potrzeby takich delegacji z uwagi na to że nie spełniają warunków do uzyskania certyfikatu rezydentury podatkowej.

Przypomnę że aby spółka LTD mogła uzyskać taki certyfikat wymagane jest spełnianie min jednego z kryteriów:
-główny ośrodek interesów w UK
-rezydentura podatkowa dyrektora UK jeśli spółka działa poza granicami UK.

Nawet jeśli spełniamy wszystkie kryteria które świadczą o tym że zostaliśmy oddelegowani to i tak możemy robić to legalnie tylko 24 miesiące, po upływie tego czasu powinniśmy przejść na system ubezpieczeń kraju w którym się znajdujemy.

Pani Edyto nie ma żadnej legalnej metody aby obejść ZUS.

Pozdrawiam Piotr
Edyta Sala

Edyta Sala księgowy,

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Pani Edyto nie ma żadnej legalnej metody aby obejść ZUS.

Pozdrawiam Piotr

Nie pisałam w kontekście obejścia ZUS a jedynie o problemie ustalenia prawidłowego ustawodawstwa w zakresie ubezpieczeń społecznych.

Wyrok NSA w sprawie eksportu usług:
"o miejscu jej spełnienia /w kraju bądź zagranicą/, ze wszelkimi wynikającymi z tego konsekwencjami, przesądza miejsce w jakim doszło do zmiany w świecie rzeczywistym będącej efektem realizacji danego zespołu czynności, kwalifikowanych jako usługa. Oznacza to, że w przypadku stanowiących usługi czynności realizowanych elektronicznie w trybie "on-line" wykonanie usługi następuje w miejscu położenia serwera /twardego dysku, innego tym podobnego urządzenia/, na którym zapisany został efekt myśli intelektualnej człowieka obsługującego to urządzenie na odległość a nie miejsce, w którym człowiek ten faktycznie działał" http://prawo.money.pl/orzeczenia-nsa/artykul/fsk;1852;...

Skoro przy świadczeniu usług informatycznych, miejscem wykonania tychże usług, jest miejsce położenia serwera to dlaczego przy świadczeniu pracy miałoby być inaczej?

Co w sytuacji gdy:
Informatyk mieszka i pracuje np w UK a następnie wraca do Polski i przez kolejnych 8 lat nadal świadczy pracę dla obecnego pracodawcy. W Polsce zakłada jednoosobową działalność gospodarczą, której zakres usług nie obejmuje obowiązków związanych z pracą najemną. Czy Pana zdaniem powinien być objęty w Polsce systemem ubezpieczeń społecznych czy nie? Co z ubezpieczeniem gdy jedynym źródłem utrzymania jest praca najemna na terenie UK?

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Moim zdaniem takie zatrudnienie jest w pełni legalne jeśli okres jego trwania nie przekroczy 24 miesięcy i jest to raczej logiczne.

https://www.gov.uk/national-insurance-if-you-go-abroad

Ogólny przepis Unijny mówi to samo:

2. Gdzie jest ubezpieczony pracownik delegowany?

Często zdarza się, że nasz stały pracodawca kieruje nas do pracy w innym państwie UE w celu wykonania jakiegoś zadania w jego imieniu.
Jeśli przewidywany czas wykonywania pracy za granicą nie przekracza 24 miesięcy i nie jest to wysłanie do pracy w celu zastąpienia innej delegowanej osoby, to nadal podlegamy przepisom ubezpieczeniowym kraju, w którym dotąd pracowaliśmy i gdzie siedzibę ma nasz pracodawca.

Natomiast najlepiej skontaktować się departamentem international case worker pod numerem telefonu:

0300 200 3506
Calling from outside the UK
+44 191 203 7010

Całkiem możliwe że wprowadzane są zmiany z uwagi na możliwości telepracy, ale sugeruje sprawdzać informacje u źródła i nie interpretować przepisów po swojemu.

Pozdrawiam Piotr
Bożena Turecka

Bożena Turecka Właściciel

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Jest wyrok dot. Pracy zdalnej i euro lexu- niekorzystny. sygn. akt VIII U 1927/14

WYROK

W IMIENIU

RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Dnia 19 listopada 2014 roku

Sąd Okręgowy w Poznaniu Wydział VIII Ubezpieczeń Społecznych

w składzie : Przewodnicząca SSO Natalia Barecka

Protokolant st. sekr. sąd. Karina Szkolniak

po rozpoznaniu w dniu 12 listopada 2014 roku w Poznaniu

odwołania T. L.

od decyzji Zakładu Ubezpieczeń Społecznych Oddział w P.

z dnia 14 marca 2014 r. znak (...)

w sprawie T. L.

przeciwko Zakładowi Ubezpieczeń Społecznych Oddział w P.

o potwierdzenie ustawodawstwa właściwego

oddala odwołanie

/-/ N. Barecka

UZASADNIENIE

Decyzją z dnia 14 marca 2014 r., znak (...), Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w P., na podstawie art. 38 ust. 1, art. 68 ust. 1 pkt 2, art. 83 ust. 1 ustawy z dnia 13 października 1998 r. o systemie ubezpieczeń społecznych (Dz.U. z 2009 r. nr 205 poz. 1585 z późn. zm.) oraz art. 11 – 16 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) Nr 883/2004 z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego (Dz.Urz. UE nr L 166/1 z dnia 30.04.2004) oraz art. 14 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) Nr 987/2009 z dnia 16 września 2009 r. ustalającego sposób stosowania Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) Nr 883/2004 dotyczącego stosowania systemów zabezpieczenia społecznego (Dz.Urz. UE nr L 284/1 z dnia 20.10.2009), potwierdził, że od dnia 4 listopada 2013 r. ustawodawstwem właściwym dla T. L. w zakresie ubezpieczeń społecznych jest ustawodawstwo polskie w związku z zatrudnieniem w firmie E. –. L. a. P.mającej siedzibę pod adresem (...)na terenie W. B..

Uzasadniając organ rentowy wskazał, iż w oparciu o złożone dokumenty ustalił w dniu 16 grudnia 2013 r. dla T. L. w zakresie ubezpieczeń społecznych ustawodawstwo brytyjskie od dnia 4 listopada 2013 r., w związku z zatrudnieniem w brytyjskiej firmie (...) and (...) z siedzibą (...), L. w Wielkiej Brytanii przy równoczesnym prowadzeniu pozarolniczej działalności w Polsce. O ustalonym tymczasowym ustawodawstwie Zakład poinformował właściwą brytyjską instytucję ubezpieczeniową - (...). Organ rentowy wskazał, że brytyjska instytucja pismem z dnia 27 grudnia 2013 r. (wpływ do Oddziału 17 stycznia 2014 r.) wniosła zastrzeżenia do ustalonego przez Zakład ustawodawstwa. Wyżej wskazana instytucja w wyniku przeprowadzonego postępowania ustaliła, iż pod adresem podanym jako miejsce zamieszkania na terenie W. B.znajduje się adres do wynajmowania skrzynek pocztowych. W związku z czym brak jest faktycznego miejsca, gdzie mógł T. L. fizycznie zamieszkiwać na terenie Wielkiej Brytanii. Ponadto brytyjska instytucja ustaliła, iż wskazany w umowie o pracę adres siedziby brytyjskiej firmy jest jedynie biurem wirtualnym używanym do przekierowywania poczty. Pismem z dnia 14 lutego 2014 r. Zakład poinformował T. L. o unieważnieniu brytyjskiego ustawodawstwa w zakresie ubezpieczenia społecznego oraz o konieczności złożenia dokumentów zgłoszeniowych i rozliczeniowych z tytułu prowadzenia działalności na terenie Polski za okres od dnia 4 listopada 2013 r. do nadal.

Dnia 26 lutego 2014 r. wpłynęło do tutejszego Oddziału pismo T. L. z dnia 20 lutego 2014 r., w którym T. L. oświadczył, iż nadal jest zatrudniony przez ww. firmę na stanowisku „Administratora sieci" i wykonuje pracę na rzecz brytyjskiego pracodawcy. Ponadto pismem z dnia 13 marca 2014 r. T. L. poinformował Zakład o złożeniu w brytyjskiej instytucji wniosku o nadanie numeru NIN. Zdaniem Zakładu ww. pisma nie wnoszą do przedmiotowej sprawy nowych dowodów potwierdzających świadczenie pracy oraz pobytu T. L. na terenie Wielkiej Brytanii oraz innych państw UE. Mając na uwadze powyższe Zakład ustalił, iż nie dochodzi do faktycznego świadczenia przez T. L. pracy na terenie W. B.i w okresie zatrudnienia u pracodawcy brytyjskiego właściwym ustawodawstwem dla niego jest ustawodawstwo polskie. Zgodnie z art 11 ust. 3 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 883/2004, osoba wykonująca w Państwie Członkowskim pracę najemną lub pracę na własny rachunek podlega ustawodawstwu tego Państwa Członkowskiego /vide decyzja w aktach ZUS/.

Z powyższą decyzją nie zgodził się T. L.. W piśmie z dnia 4 kwietnia 2014 r. odwołujący podniósł, iż od dnia 4 listopada 2013 r. został zatrudniony do pracy w firmie E. L. a. P., (...) L., (...) S. (...) F., UK - na stanowisku administratora sieci, w niepełnym wymiarze godzin. Praca była wykonywana początkowo na terenie UK oraz na terenie państw UE, poza Polską. Później tylko na terenie państw UE poza UK i poza Polską. Odwołujący zaznaczył, iż nadal wykonuje pracę wyłącznie na terenie krajów UE, poza Polską i poza Wielką Brytanią, przy czym jednocześnie prowadził i prowadzi działalność gospodarczą pozarolniczą w Polsce. Odwołujący podniósł również, że jego przypadek jest przypadkiem szczególnym, bowiem był on i jest pracownikiem zatrudnionym jednocześnie na terenie kilku państw członkowskich UE. Nie mieszka w państwie, w którym ma siedzibę pracodawca, ani w państwie lub państwach, w których wykonuje swoją pracę. W tym przypadku mają zastosowanie przepisy tego państwa, na obszarze którego znajduje się siedziba zatrudniającego pracodawcy, czyli Wielka Brytania. Odwołujący zaznaczył, iż do jego przypadku zastosowanie ma rozporządzenie 1408/71, art. 14 ust. 2b (ii). Zdaniem odwołującego, nadanie i wydanie dla niego przez Wielką Brytanię numeru NIN oraz karty (...) (karta ubezpieczenia zdrowotnego) świadczy jednoznacznie o uznaniu i podleganiu w zakresie zabezpieczeń społecznych właściwości tego państwa. /vide odwołanie k. 8-12 akt/

Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w P. w odpowiedzi na odwołanie, przytoczył argumentację prawną i faktyczną zaprezentowaną w zaskarżonej decyzji oraz wniósł o jego oddalenie. /vide odpowiedź na odwołanie k. 4-5 akt/

Sąd ustalił następujący stan faktyczny:

Odwołujący prowadzi na terenie Polski działalność gospodarczą pod nazwą Z. P.H.U. (...) z siedzibą w M.. Odwołujący nie złożył wniosku o zawieszenie działalności gospodarczej, składa deklaracje VAT – 7 ( ostatnio za okres 01-07/2014r.), w których wykazuje sprzedaż oraz nabywanie towarów. Jedynie w miesiącach maju i lipcu 2014 roku nie odnotowywano zdarzeń gospodarczych w postaci sprzedaży czy nabycia towarów.

Odwołujący złożył zeznania roczne PIT – 28 i PIT – 36 L za 2013 r.

W grudniu 2013 roku T. L. do prowadzenia zadań z zakresu swojej działalności gospodarczej zatrudnił pracownika.

dowód: bezsporne, zeznania odwołującego (k. 42 akt), informacja uzyskana z Urzędu Skarbowego (k. 31 akt oraz k. 47 akt ZUS)

Z tytułu prowadzonej działalności odwołujący był zgłoszony w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych i opłacał należne składki na ubezpieczenia społeczne, ubezpieczenie zdrowotne – z pominięciem okresów, kiedy wyrejestrowywał się z ubezpieczeń (w latach 1999, 2005 i 2006).

W listopadzie 2013 roku odwołujący złożył deklarację ZUS ZWUA wyrejestrowując się z ubezpieczeń z dniem 4 listopada 2013 r. Jako kod przyczyny wyrejestrowania podał 600.

dowód: bezsporne, deklaracje ZUS ZZA, ZUS ZUA i ZUS ZWUA (k. 20 akt)

Pismem z dnia 5 listopada 2013 r. odwołujący poinformował Zakład Ubezpieczeń Społecznych, iż mimo nadal prowadzonej działalności gospodarczej, dodatkowo jest zatrudniony na podstawie umowy o pracę w firmie mającej swoją siedzibę na terenie W. B., a zatem w jego ocenie właściwym ustawodawstwem jest ustawodawstwo brytyjskie. Na potwierdzenie tego zatrudnienia odwołujący przedłożył umowę o pracę oraz zaświadczenie pracodawcy o zatrudnieniu, jak i dokumenty dotyczące wypłaty wynagrodzenia za 33 – 36 tydzień podatkowy.

W treści zaświadczenia pracodawcy - E. L. a. P. K. K. - wskazano, że odwołujący mieszka w M., zatrudniony jest jako administrator sieci w wymiarze 17 h tygodniowo, za wynagrodzeniem 107 £ tygodniowo. W piśmie zaś z dnia 26 listopada 2013 r. odwołujący poinformował ZUS, że odprowadzanie składek ubezpieczeniowych uwarunkowanie jest przepisami UK pozwalającymi na niepłacenie składek przez osoby osiągające niskie wynagrodzenie tygodniowe i pozwalającymi jednocześnie na pozostawanie w ubezpieczeniu z tytułu zatrudnienia.

W dniach 29.11. oraz 11.12.2013 r. odwołujący dosłał kopie dokumentów Payslip dotyczące tygodniowej wypłaty wynagrodzenia (33 – 36 tydzień podatkowy). Z dokumentów wynika, że nie są przekazywane składki na ubezpieczenia społeczne.

dowód: pisma odwołującego z dnia 5 i 26 listopada 2013 r., umowa o pracę w wersji angielskiej i polskiej, zaświadczenie pracodawcy o zatrudnieniu, dokumenty dotyczące wypłaty wynagrodzenia – akta ZUS

Następnie w toku postępowania wyjaśniającego, w piśmie z dnia 12 grudnia 2013 r. E. –. L. a. P. P. D.(którego odwołujący wskazał jako pracodawcę brytyjskiego) podał, iż faktycznym miejscem wykonywania pracy najemnej na rzecz f. E. –. L. a. P.w L. jest Wielka Brytania oraz inne państwa UE według aktualnej potrzeby naszego zleceniodawcy. W piśmie tym wskazano, że z uwagi na ciągłego przemieszczenia się pracowników, wskazanie konkretnego miejsca pracy nie jest możliwe w myśl polskich interpretacji przepisów (praca faktycznie wykonywana jest na serwerze), przy czym 70-80% zajmuje czas i miejsce pracy w Wielkiej Brytanii, natomiast pozostały czas i miejsce pracy (około 20-30%) przypadają na inne kraje UE – Niemcy, Holandia oraz Francja. Nadto zaznaczono, że w/w firma nie ma możliwości przedstawienia indywidualnego konta ubezpieczeniowego T. L., gdyż w myśl obowiązujących w UK przepisów, jeśli osoba zatrudniona na umowie o pracę na czas nieokreślony zarabia poniżej kwoty £ 149 tygodniowo jest ustawowo zwolniona z obowiązku płacenia składek na ubezpieczenie społeczne pozostając nadal osobą ubezpieczoną z wszelkimi przysługującymi przywilejami tak jak w przypadku osób o wyższych dochodach.

dowód: pismo z dnia 12 grudnia 2013 r. – akta ZUS

Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w P. w oparciu o złożone dokumenty ustalił w dniu 16 grudnia 2013 r. dla T. L. w zakresie ubezpieczeń społecznych ustawodawstwo brytyjskie od dnia 4 listopada 2013 r. i to w związku z zatrudnieniem w brytyjskiej firmie E. L. a. P.z siedzibą (...), L. w Wielkiej Brytanii przy równoczesnym prowadzeniu pozarolniczej działalności w Polsce.

O ustalonym tymczasowym ustawodawstwie Zakład poinformował właściwą brytyjską instytucję ubezpieczeniową - (...) B. P. V. L. N. (...).

Z kolei w piśmie z dnia 27 grudnia 2013 r. brytyjska instytucja ubezpieczeniowa poinformowała, że T. L. nie posiada brytyjskiego Numeru (...) (US) a nadto brak jest dowodów, iż T. L. mieszka i pracuje na terenie W. B.. Adres podany jako adres zamieszkania odwołującego to adres skrzynek pocztowych, a adres podany jako adres pracodawcy to zidentyfikowany jako biuro wirtualne do przekierowania poczty. Pod numerem zaś wskazanym przez pracodawcę nie odnotowano wpłaty żadnych składek.

dowód: tymczasowe ustalenie ustawodawstwa z dnia 16.12.2013 r. oraz pismo z dnia 27.12.2013 r. H. R. & C. z tłumaczeniem – w aktach ZUS

W piśmie z dnia 14 lutego 2014 r. ZUS poinformował odwołującego, iż z uwagi na odpowiedź brytyjskiej instytucji ubezpieczeniowej, brytyjskie ustawodawstwo w zakresie zabezpieczeń społecznych wobec niego zostaje unieważnione. Jednocześnie wezwano odwołującego – w terminie 7 dni od otrzymania pisma - do złożenia dokumentów zgłoszeniowych i rozliczeniowych za okres od dnia 4 listopada 2013 r. do nadal z tytułu prowadzenia działalności gospodarczej na własny rachunek na terenie Polski. Po analizie zgromadzonych dokumentów, decyzją z dnia 14 marca 2014 r. ZUS ustalił, że ustawodawstwem właściwym dla T. L. w zakresie ubezpieczeń społecznych jest ustawodawstwo polskie w związku z zatrudnieniem w firmie (...) and (...) mającej siedzibę pod adresem 207 Regent S. 3 ( rd ) F. L., (...)na terenie W. B..

dowód: pismo ZUS z dnia 14 lutego 2014 r. oraz zaskarżona decyzja w aktach ZUS

Pismem z dnia 13.03.2014 r. T. L. powiadomił organ rentowy o tym, że stosunek pracy łączący go z firmą E. –. L. a. P. został rozwiązany z dniem 22 lutego 2014 r. Nadto od dnia 24 lutego 2014 r. jest zatrudniony w firmie (...) na stanowisku dyrektora zarządzającego, w pełnym wymiarze czasu pracy. Praca odbywa się wg potrzeb na terenie krajów UE, poza Polską i Wielką Brytanią za wynagrodzeniem 6,47 £ na godzinę, płatne miesięczne. W dniu 7 kwietnia 2014 r. wpłynęło na konto bankowe odwołującego kwota 2.800 zł tytułem wypłaty wynagrodzenia.

dowód: pismo odwołującego z 13.03.2014 r. z załącznikami (k. 13 akt)

Odwołujący uzyskał w Wielkiej Brytanii kartę ubezpieczenia zdrowotnego, ważną do dnia 19 marca 2019 r. Nadto odwołujący od dnia 5 lutego 2014 r. posiada numer ubezpieczenia państwowego (NINo). Zgodnie z pouczeniem Królewskiego Urzędu Skarbowego i Celnego, numer ten musi zostać przekazany każdemu pracodawcy w trybie natychmiastowym. Numer ubezpieczenia państwowego (NINo) jest osobistym numerem identyfikacyjnym, jest unikatowy i pozostaje na całe życie. Wykorzystywany jest m.in. przy płaceniu składek na ubezpieczenie państwowe oraz podatku od dochodu.

dowód: dokumenty zgromadzone na k. 13 (karta ubezpieczenia zdrowotnego, informacja o nadaniu numeru ubezpieczenia państwowego z dnia 5 lutego 2014 r.), oraz dokumenty zgromadzone na k. 22 akt (pismo Królewskiego Urzędu Skarbowego i Celnego z dnia 2 kwietnia 2014 r.)

W dniu 13 kwietnia 2014 r. odwołujący wypełnił – drogą elektroniczną - formularz A1 celem uzyskania zaświadczenia dotyczącego ustawodawstwa właściwego. Ponownie wniosek o wydanie tego dokumentu odwołujący przesłał we wrześniu 2014 roku. Do dnia wyrokowania formularz A1 potwierdzający podleganie ustawodawstwu brytyjskiemu nie został wydany.

dowód: dokumenty zgromadzone na k. 22 i k. 40

Pismem z dnia 9 czerwca 2014 r. ZUS zwrócił się do brytyjskiej instytucji ubezpieczeniowej z prośbą o przeprowadzenie kontroli w firmie P. T. L.z siedzibą w L. w związku z informacją podaną przez odwołującego, iż w w/w firmie zatrudniony jest od dnia 24 lutego 2014 r. W odpowiedzi – w piśmie z dnia 6 sierpnia 2014 r. – Królewski Urząd Skarbowy i Celny wskazał, że po przeszukaniu systemów komputerowych pod kątem informacji dotyczących T. L. oraz spółki (...) Ltd nie stwierdzono ażeby pracownik lub pracodawca prowadzili w W. B.działalność związaną z zatrudnieniem. Instytucja ta wskazała, że w archiwach odnaleziono 3 adresy T. L., przy czym jeden to adres skrzynki pocztowej, natomiast pozostałe to adresy nieruchomości, jednakże poszukiwania nie dowiodły żadnych powiązań między T. L. a którakolwiek z nieruchomości . Nadto w piśmie tym wskazano, że nie udało się znaleźć żadnych informacji potwierdzających, ażeby spółka kiedykolwiek przeprowadzała transakcje handlowe na terenie W. B.. Wszystkie adresy, jakimi dysponuje instytucja, są albo adresami skrytki pocztowej albo wirtualnego biura. Brak dowodu na fizyczną obecność spółki (...) Ltd lub prowadzenia przez nią działalności na terenie W. B., z którego spółka byłaby zarządzana lub nawet prowadziła najprostsze działania firmowe. Pismem z dnia 6 sierpnia 2014 r. Królewski Urząd Skarbowy i Celny zwrócił się do odwołującego celem wyjaśnienia zaistniałych wątpliwości odnośnie jego zamieszkania i zatrudnienia na terenie W. B..

dowód: pismo ZUS z dnia 9 czerwca 2014 r. – k. 35 dokumenty zgromadzone na k. 36 (pisma Królewskiego Urzędu Skarbowego i Celnego z dnia 6 sierpnia 2014 r.)

Powyższy stan faktyczny Sąd ustalił na podstawie załączonych do akt dokumentów oraz akt ZUS oraz na podstawie zeznań odwołującego.

Oceniając powyższy stan faktyczny Sąd uznał za wiarygodne w przeważającej części dokumenty zawarte w aktach pozwanego organu rentowego oraz dokumenty załączone do akt niniejszej sprawy, albowiem zostały one sporządzone przez kompetentne organy, w zakresie przyznanych im upoważnień i w przepisanej formie. Sąd odmówił natomiast wiarygodności zaświadczeniom o zatrudnieniu odwołującego, wystawionym przez K. E. – L. a. P.w L. oraz przez P. T. L.w L. w zakresie w jakim miałyby one potwierdzać fakt rzeczywistego wykonywania pracy na rzecz tych podmiotów na terenie W. B.. Okoliczność bowiem faktycznego wykonywania pracy przez odwołującego na terenie Wielkiej Brytanii na rzecz w/w firm nie znalazła potwierdzenia w pozostałym materiale dowodowym. Powyższemu sprzeciwia się przede wszystkim treść pisemnych informacji udzielonych przez Królewski Urząd Skarbowy i Celny, jak również fakt uzyskania numeru ubezpieczenia państwowego dopiero w miesiącu lutym 2014 r., który niezbędny był również do celów rozliczania podatku od dochodu. W powyższym zakresie i z wyżej wskazanych względów Sąd odmówił wiarygodności również zeznaniom odwołującego. W tym miejscu zaznaczyć należy również, że w piśmie skierowanym przez odwołującego do Królewskiego Urzędu Skarbowego i Celnego z dnia 22 listopada 2014 r., odwołujący sam wskazał, że w W. B.nie mieszkał dłużej niż 1 miesiąc. (dokumenty zgromadzone na k. 41 akt – pismo odwołującego z dnia 22 listopada 2014 r.).

Sąd zważył co następuje:

Spór w niniejszej sprawie sprowadzał się do rozstrzygnięcia, czy organ rentowy słusznie ustalił, że od dnia 4 listopada 2013 r. właściwym ustawodawstwem dla odwołującego T. L. jest ustawodawstwo polskie.

W pierwszej kolejności należy wskazać, że począwszy od dnia 1 maja 2010 roku sytuacja, w której pracownik w jednym państwie członkowskim wykonuje działalność gospodarczą, zaś w innym kraju pracuje na podstawie umowy o pracę jest uregulowana w przepisach art. 11 oraz art. 13 ust. 3 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 883/2004 z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego (Dz. U. (...).166.1, Dz. U.UE-sp.05-5-72). Zgodnie z powyższymi uregulowaniami osoby, do których stosuje się niniejsze rozporządzenie, podlegają ustawodawstwu tylko jednego Państwa Członkowskiego, natomiast osoba, która normalnie wykonuje pracę najemną i pracę na własny rachunek w różnych Państwach Członkowskich podlega ustawodawstwu Państwa Członkowskiego, w którym wykonuje swą pracę najemną lub, jeżeli wykonuje taką pracę w dwóch lub w kilku Państwach Członkowskich, ustawodawstwu określonemu zgodnie z przepisami ust. 1. Zaznaczyć również należy, że z tym dniem uchylone zostało poprzednio obowiązujące rozporządzenie Rady /EWG/ nr 1408/71 (na które powołał się w treści odwołania odwołujący).

Stosownie do art. 1 pkt a), b) i l) w/w Rozporządzenia, do celów jego stosowania:

a) określenie "praca najemna" oznacza wszelką pracę lub sytuację równoważną, traktowaną jako taką do celów stosowania ustawodawstwa w zakresie zabezpieczenia społecznego Państwa Członkowskiego, w którym taka praca lub sytuacja równoważna ma miejsce;

b) określenie "działalność na własny rachunek" oznacza wszelką pracę lub sytuację równoważną, traktowaną jako taką do celów ustawodawstwa w zakresie zabezpieczenia społecznego Państwa Członkowskiego, w którym taka praca lub sytuacja równoważna ma miejsce;

l) określenie "ustawodawstwo" oznacza, w odniesieniu do każdego Państwa Członkowskiego, przepisy ustawowe, wykonawcze i inne oraz obowiązujące środki wykonawcze odnoszące się do działów systemu zabezpieczenia społecznego, objętych art. 3 ust. 1; określenie to nie obejmuje postanowień umownych innych niż te, które służą wykonaniu obowiązku ubezpieczeniowego wynikającego z przepisów ustawowych i wykonawczych, o których mowa w poprzednim akapicie, lub które były przedmiotem decyzji władz publicznych, która nadała im charakter obligatoryjny lub rozszerzyła ich zakres, pod warunkiem że zainteresowane Państwo Członkowskie złoży oświadczenie i powiadomi o tym Przewodniczącego Parlamentu Europejskiego i Przewodniczącego Rady Unii Europejskiej. Oświadczenie takie publikowane jest w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Z uwagi na powoływanie się przez odwołującego na okoliczność świadczenia pracy na rzecz pracodawcy brytyjskiego poza terenem Wielkiej Brytanii oraz Polski, należy również wskazać, że osoba, która wykonuje działalność jako pracownik najemny w państwie członkowskim w imieniu pracodawcy, który normalnie prowadzi tam swą działalność, a która jest delegowana przez tego pracodawcę do innego państwa członkowskiego do wykonywania pracy w imieniu tego pracodawcy, nadal podlega ustawodawstwu pierwszego państwa członkowskiego, pod warunkiem że przewidywany czas takiej pracy nie przekracza 24 miesięcy i że osoba ta nie jest wysłana, by zastąpić inną delegowaną osobę (art. 12 ust. 2 Rozporządzenia nr 883/2004 z dnia 29 kwietnia 2004 r.).

Z kolei zgodnie z art. 16 Rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 z dnia 16 września 2009 r. dotyczącego wykonywania rozporządzenia (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego (Dz. Urz.. UE L 284 poz. 1 ze zm.):

1. Osoba, która wykonuje pracę w dwóch lub więcej państwach członkowskich,

informuje o tym instytucję wyznaczoną przez właściwą władzę państwa członkowskiego, w którym ma miejsce zamieszkania.

2. Wyznaczona instytucja państwa członkowskiego miejsca zamieszkania niezwłocznie ustala ustawodawstwo mające zastosowanie do zainteresowanego, uwzględniając art. 13 rozporządzenia podstawowego oraz art. 14 rozporządzenia wykonawczego. Takie wstępne określenie mającego zastosowanie ustawodawstwa ma charakter tymczasowy. Instytucja ta informuje wyznaczone instytucje każdego państwa członkowskiego, w którym wykonywana jest praca, o swoim tymczasowym określeniu.

3. Tymczasowe określenie mającego zastosowanie ustawodawstwa, przewidziane w ust. 2, staje się ostateczne w terminie dwóch miesięcy od momentu poinformowania o nim instytucji wyznaczonych przez właściwe władze zainteresowanych państw członkowskich, zgodnie z ust. 2, o ile ustawodawstwo nie zostało już ostatecznie określone na podstawie ust. 4, lub przynajmniej jedna z zainteresowanych instytucji informuje instytucję wyznaczoną przez właściwą władzę państwa członkowskiego miejsca zamieszkania przed upływem tego dwumiesięcznego terminu o niemożności zaakceptowania określenia mającego zastosowanie ustawodawstwa lub o swojej odmiennej opinii w tej kwestii.

4. W przypadku gdy z uwagi na brak pewności co do określenia mającego zastosowanie ustawodawstwa niezbędne jest nawiązanie kontaktów przez instytucje lub władze dwóch lub więcej państw członkowskich, na wniosek jednej lub więcej instytucji wyznaczonych przez właściwe władze zainteresowanych państw członkowskich lub na wniosek samych właściwych władz, ustawodawstwo mające zastosowanie do zainteresowanego jest określane na mocy wspólnego porozumienia, z uwzględnieniem art. 13 rozporządzenia podstawowego i odpowiednich przepisów art. 14 rozporządzenia wykonawczego. W przypadku rozbieżności opinii między zainteresowanymi instytucjami lub właściwymi władzami podmioty te starają się dojść do porozumienia zgodnie z warunkami ustalonymi powyżej, a zastosowanie ma art. 6 rozporządzenia wykonawczego.

W myśl natomiast art. 19 ust. 2 tego rozporządzenia, na wniosek zainteresowanego lub pracodawcy instytucja właściwa państwa członkowskiego, którego ustawodawstwo ma zastosowanie zgodnie z przepisami tytułu II rozporządzenia podstawowego, poświadcza, że to ustawodawstwo ma zastosowanie, oraz w stosownych przypadkach wskazuje, jak długo i na jakich warunkach ma ono zastosowanie.

Mając na uwadze powołane wyżej przepisy, jeżeli właściwa brytyjska instytucja ubezpieczeniowa stwierdziłaby podleganie w spornym okresie przez odwołującego ubezpieczeniom społecznym w W. B., to wyłączyłoby to możliwość uznania, że odwołujący podlegał wówczas ubezpieczeniom społecznym w Polsce. Reguły kolizyjne są bowiem wprowadzane po to, aby uniknąć sytuacji, w której ubezpieczony podlega jednocześnie ustawodawstwu więcej niż jednego państwa członkowskiego, a w konsekwencji – podlega jednocześnie ubezpieczeniom społecznym w więcej niż jednym państwie członkowskim.

Przenosząc powyższe rozważania na grunt niniejszej sprawy należy wskazać, że odwołujący podlegałby ustawodawstwu Wielkiej Brytanii (kraju członkowskiego w którym – jak twierdzi - wykonuje pracę najemną), gdyby w sposób wiarygodny wykazał, że istotnie był zatrudniony na podstawie umowy o pracę z pracodawcą brytyjskim i świadczył pracę na terenie tego kraju, w szczególności przedłożył formularz A1 wystawiony przez brytyjską instytucję ubezpieczeniową, który potwierdzałby podleganie przez niego brytyjskiemu systemowi zabezpieczenia społecznego. W tym miejscu należy jednak zaznaczyć, że zaświadczenie A1 nie jest jedynym dopuszczalnym dowodem podlegania systemowi zabezpieczenia społecznego innego państwa członkowskiego. Stąd też możliwe jest za pomocą również innych dowodów wykazanie faktu wykonywania pracy na terenie W. B.i opłacanie tam składek na ubezpieczenia społeczne. Powyższy pogląd znajduje odzwierciedlenie w orzecznictwie sądów (tak: uzasadnienie wyroku Sądu Apelacyjnego w Białymstoku z dnia 19 września 2012 r. III AUa 469/12, System Informacji Prawnej Lex Nr 1220440, uzasadnienie wyroku Sądu Apelacyjnego w Katowicach z dnia 9 lipca 2013 r. III AUa 1956/11 System Informacji Prawnej Lex Nr 1356485, uzasadnienie wyroku Sądu Apelacyjnego w Katowicach z dnia 8 listopada 2012 r. III AUa 2492/11 System Informacji Prawnej Lex Nr 1239928).

W niniejszej sprawie, odwołujący nie przedłożył formularza A1 wystawionego przez brytyjską instytucję ubezpieczeniową, który potwierdzałby podleganie przez niego brytyjskiemu systemowi zabezpieczenia społecznego w spornym okresie. Fakt przedłożenia (a nawet zawarcia) umowy o pracę nie świadczy natomiast o tym, że na jej podstawie praca była w rzeczywistości wykonywana. Nadto również przedłożenie zaświadczeń wystawionych przez K. E. – L. a. P.w L. oraz przez P. T. L.w L., jak i fakt legitymowania się kartą ubezpieczenia zdrowotnego, czy też nawet uzyskanie w lutym 2014 roku numeru ubezpieczenia państwowego (NINo) nie świadczy o tym, że praca była rzeczywiście świadczona – a w konsekwencji, że w spornym okresie odwołujący winien podlegać ustawodawstwu brytyjskiemu. Bezspornym natomiast pozostaje w sprawie to, że składki na ubezpieczenie społeczne w przypadku pierwszego z podanych przez odwołującego podmiotów nie były odprowadzane.

Istotne jest również to, że z informacji uzyskanych od Królewskiego Urzędu Skarbowego i Celnego wynika, że brak jest jakichkolwiek dowodów na okoliczność prowadzenia działalności przez K. E. – L. a. P.w L. oraz przez P. T. L. w L. jak również na okoliczność zatrudnienia odwołującego w w/w firmach a nawet samego zamieszkania odwołującego na terenie Wielkiej Brytanii, przy czym jak już wyżej zostało wskazane, sam odwołujący przyznał że na terenie tego kraju mieszkał jednie miesiąc.

Ponieważ fakt legitymowania się europejską kartą ubezpieczenia zdrowotnego nie musi wynikać z tego, że dana osoba podlega ubezpieczeniom społecznym, to i ta okoliczność nie przemawiała za uwzględnieniem odwołania w związku z wykazaniem w sposób nie budzący wątpliwości świadczenia pracy na terenie W. B.i opłacania z tego tytułu składek na ubezpieczenia społeczne.

Reasumując, odwołujący podlegałby ustawodawstwu W. B.(kraju członkowskiego w którym – jak twierdzi - wykonuje pracę najemną), gdyby w sposób wiarygodny wykazał, że istotnie był zatrudniony na podstawie umowy o pracę z pracodawcą brytyjskim i opłacał składki na ubezpieczenia społeczne z tego tytułu. W tym miejscu należy podkreślić, że zgodnie z ogólną zasadą dowodową (art. 6 k.c.) ciężar wykazania spełnienia warunków do przyznania świadczenia ciąży na stronie odwołującej. W myśl art. 232 k.p.c. strony są obowiązane wskazywać dowody dla stwierdzenia faktów, z których wywodzą skutki prawne. Sąd może dopuścić dowód niewskazany przez stronę. Reguły dowodzenia w procesie cywilnym (art. 232 k.p.c.) zobowiązują zatem strony do wskazywania dowodów, z których wywodzą one skutki prawne. Zasada ta znajduje także zastosowanie w sprawach z zakresu ubezpieczeń społecznych, których przedmiotem są odwołania od decyzji organów rentowych. Zdaniem Sądu odwołujący nie sprostał powyższemu obowiązkowi – nie przedłożył dokumentu urzędowego potwierdzającego fakt podlegania ustawodawstwu brytyjskiemu, - stąd też nie znajdował wobec niego zastosowania art. 13 ust. 3 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 883/2004 z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego.

Na tej podstawie należało uznać, że odwołujący podlegał w spornym okresie polskiemu ustawodawstwu z uwagi na to, iż prowadził w spornym okresie w Polsce pozarolniczą działalność gospodarczą. Obowiązek zaś podlegania ubezpieczeniom emerytalnemu oraz rentowym osób prowadzących pozarolniczą działalność wynika z treści art. 6 ust. 1 pkt 5 ustawy z dnia 13 października 1998 r. o systemie ubezpieczeń społecznych (tekst jedn.: Dz. U. z 2009 r. Nr 205, poz. 1585 z późn. zm.).

Mając powyższe na względzie Sąd Okręgowy na podstawie art. 477 14 § 1 k.p.c. oraz cyt. przepisów prawa materialnego, oddalił odwołanie – zaskarżona decyzja Zakładu Ubezpieczeń Społecznych jest bowiem prawidłowa.

Z uwagi na treść art. 96 ust. 1 pkt 4 i ust. 3 ustawy z dnia 28 lipca 2005 r. o kosztach sądowych w sprawach cywilnych w przedmiotowej sprawie odwołujący nie miał obowiązku ponoszenia kosztów sądowych a wydatki pokrywał Skarb Państwa. Biorąc powyższe pod uwagę, skoro nie zostały w niniejszej sprawie poniesione przez strony wskazane wyżej koszty sądowe Sąd nie orzekał o nich w wyroku. Art. 108 k.p.c. nakazujący Sądowi rozstrzyganie o kosztach w każdym orzeczeniu kończącym sprawę w instancji umieszczony został w dziale I tytule V k.p.c. zatytułowanym „zwrot kosztów procesu”, co oznacza, że obowiązek orzekania o kosztach dotyczy sytuacji, w której zachodzi potrzeba rozstrzygnięcia o zwrocie kosztów, co w przedmiotowej sprawie w odniesieniu do kosztów sądowych nie miało miejsca.

Oprócz kosztów sądowych do kosztów postępowania zalicza się również koszty zastępstwa procesowego od uiszczenia których strony nie były zwolnione (przepis art. 98 k.p.c.). Kosztów tych jednak nie poniósł pozwany organ rentowy (który wygrał niniejszy proces), nie był on bowiem reprezentowany w sprawie przez fachowego pełnomocnika.

/-/ N. Bareck
Michał Budzyński

Michał Budzyński ImpactProject Sp. z
o.o.

Temat: OPTYMALIZACJA SKŁADKI ZUS!

Czyli wystarczyło, żeby przegrany (pracownik) otrzymał formularz A1 na początku zawartej umowy z pracodawcą brytyjskim i ZUS przegrałby proces, dobrze rozumiem?



Wyślij zaproszenie do