Temat: odmiana nazwisk włoskich

nazwisko Pisano (np. Giovanni Pisano) - prawidłowa jest ta odmiana?

M. Pisano
D. Pisana
C. Pisano (czy Pisanowi?)
B. Pisana
N. Pisanem

Z góry dziękuję :)Małgorzata Przybyłowicz edytował(a) ten post dnia 02.11.11 o godzinie 14:51
Paulina Matysiak

Paulina Matysiak bibliotekarz,
Biblioteka
Uniwersytecka w
Toruniu

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Nowy Słownik Poprawnej Polszczyzny mówi:

"(...) nazwiska niesłowiańskie zakończone na samogłoskę -o poprzedzoną spółgłoską twardą (b, p, d, t, w, f, m, n, r, s, z, ł) np. Canaletto, Tasso, Valentino, Belmondo (...) odmieniają się jak męskie rzeczowniki deklinacji twardotematowej (np. student)"

Czyli poprawną wersją będzie - PISANOWI
Paulina Matysiak

Paulina Matysiak bibliotekarz,
Biblioteka
Uniwersytecka w
Toruniu

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Zasady na stronie PWN:
http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629634

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Czyli w zdaniach powinno być np.:

"dzieło autorstwa Nina Pisana" (od Pisano)
"dzieło wykonane przez Fra Angelica" (od Fra Angelico)
"obraz namalowany przez Fabriana" (od Fabriano)

Dla pewności pytam :)
Paulina Matysiak

Paulina Matysiak bibliotekarz,
Biblioteka
Uniwersytecka w
Toruniu

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Kierując się tymi zasadami, tak właśnie bym napisała.
Dobrosława G.

Dobrosława G. tłumaczenia z
rosyjskiego, nauka
polskiego dla
obcokrajowców

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Małgorzata Przybyłowicz:
Czyli w zdaniach powinno być np.:

"dzieło autorstwa Nina Pisana" (od Pisano)
"dzieło wykonane przez Fra Angelica" (od Fra Angelico)
"obraz namalowany przez Fabriana" (od Fabriano)

Dla pewności pytam :)

NSO PWN - Fra Angelico - Fra Angelica a. ndm
Andrea (Nino) Pisano - Andrei (Nina) Pisana a. Andrei (Nina) Pisano
Dobrosława G.

Dobrosława G. tłumaczenia z
rosyjskiego, nauka
polskiego dla
obcokrajowców

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Małgorzata Przybyłowicz:
nazwisko Pisano (np. Giovanni Pisano) - prawidłowa jest ta odmiana?

M. Pisano
D. Pisana
C. Pisano (czy Pisanowi?)
B. Pisana
N. Pisanem

Z góry dziękuję :)
Jeżeli odmieniamy nazwisko, to forma C. brzmi Pisanowi.

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Super, dziękuję za pomoc :)

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Te zasady mają też zastosowanie w nazwiskach z przedrostkami "di", "da" itd.? Bo w redagowanej książce raz są odmieniane, raz nie.

np. dzieło Coppa di Marcovalda (od di Marcovaldo)
portret Guida da Fogliana (od da Fogliano)
dzieło Domenica di Bartola (od di Bartolo)
Miłosz M.

Miłosz M. PAD, nadejdzie dzień
sznura

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Małgorzata Przybyłowicz:
Te zasady mają też zastosowanie w nazwiskach z przedrostkami "di", "da" itd.?
Wtedy nie odmieniamy. Polskim przybliżonym odpowiednikiem jest np. Zawisza z Garbowa, a nie Zawisza z Garbów, Garbowem itd.

Temat: odmiana nazwisk włoskich

I to odnosi się do wszystkich nazwisk czy tylko zakończonych na -o?
Bo widzę, że jest np. obraz Mattea di Giovanniego. Czyli powinno być obraz Mattea di Giovanni?

Jak ja nie lubię odmiany nazwisk... ;)
Miłosz M.

Miłosz M. PAD, nadejdzie dzień
sznura

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Te zakończone na -o nie odmieniamy, bo zawsze jest ryzyko, że czytelnik utworzy mianownik "Marcovald", "Folian", "Bartol". Co do "di Giovanni" naturalna wydaje się odmiana, bo to imię, ale by zachować jednolitość, też bym nie odmieniał.

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Miłosz M.:
Te zakończone na -o nie odmieniamy, bo zawsze jest ryzyko, że czytelnik utworzy mianownik "Marcovald", "Folian", "Bartol". Co do "di Giovanni" naturalna wydaje się odmiana, bo to imię, ale by zachować jednolitość, też bym nie odmieniał.

Ale chodzi Ci tylko o nazwiska zakończone na -o i z przedrostkami (di, da itd.)? Bo rozumiem, że w pierwszych przykładach (np. Pisano, Angelico, czyli bez przedrostków) odmieniamy?
Miłosz M.

Miłosz M. PAD, nadejdzie dzień
sznura

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Si, signora. Mówię o "di".

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Dzięki :)
Maria B.

Maria B. Niczego nie wiedzą,
niczego nie potrafią
znaleźć, bo ich ...

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Miłosz M.:
Si, signora. Mówię o "di".
jesli malgorzata nie jest mezatka to signorina :PPPP

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Dobra, jeszcze pomóżcie mi z nazwiskiem Ghirlandaio. Mogę odmienić na Ghirlandaia?
Maria B.

Maria B. Niczego nie wiedzą,
niczego nie potrafią
znaleźć, bo ich ...

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Małgorzata Przybyłowicz:
Dobra, jeszcze pomóżcie mi z nazwiskiem Ghirlandaio. Mogę odmienić na Ghirlandaia?
Ja bym tak odmienila

konto usunięte

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Jeśli chodzi o "di":

http://poradnia.pwn.pl/lista.php?szukaj=del+&kat=18Bernadeta S. edytował(a) ten post dnia 05.11.11 o godzinie 16:05

Temat: odmiana nazwisk włoskich

Czyli nazwisko całego rodu też należy odmienić? Np. pałac Pittich. Czy lepiej uznać to za nazwę obiektu i zostawić jako pałac Pitti?

I drugie pytanie :) Jeśli nazwisko jest dwuczłonowe, to konsekwetnie nie odmieniam żadnego? Np. obraz Francesca di Giorgio Martini?Małgorzata Przybyłowicz edytował(a) ten post dnia 06.11.11 o godzinie 11:09



Wyślij zaproszenie do