Łukasz Gos-Furmankiewicz

Kancelaria Tłumacza Języka Angielskiego i Łacińskiego Łukasz Gos-Furmankiewicz

Wypowiedzi

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Prawo w temacie Bójka, pobicie = 3 osoby. a co z dwiema?
    26.05.2009, 12:05

    Ww. przestępstwa można popełnić w stadium usiłowania, więc wystąpienie skutku nie jest niezbędne dla przestępności czynu. Żeby sprawę jeszcze ułatwić, przestępstwo w stadium usiłowania można popełnić również w zamiarze ewentualnym. I tak bezmyślne uderzenie kogoś czymś ciężkim w ramach ostrej wymiany zdań będzie usiłowaniem wywołania uszkodzenia ciała przynajmniej w zamiarze ewentualnym, aczkolwiek co do zasady raczej w zamiarze bezpośrednim. Sprawca z reguły chce uderzyć, chce trafić, chce wywołać ból, zdaje sobie sprawę, iż spowoduje uszkodzenia ciała - mniejszość sprawców "jedynie" macha bezmyślnie rękoma w przypływie agresji.

    Wszystkie jednak przypadki fizycznie uzewnętrznionej agresji, przy założeniu spełnienia przesłanek odpowiedzialności karnej, stanowić będą przynajmniej usiłowanie naruszenia nietykalności cielesnej, stypizowane w art. 217 k.k. ("Kto uderza człowieka lub w inny sposób narusza jego nietykalność cielesną"). Usiłowanie, gdy nie dojdzie do żadnego kontaktu fizycznego (nawet pośrednio), dokonanie zaś, gdy do takiego kontaktu dojdzie. Już odepchnięcie przechodnia na bok przez śpieszącego się gbura wypełnia znamiona tego przestępstwa. Podobnie prostak, który obmacuje kobiety wbrew ich woli, popełnia przestępstwo z tego artykułu. Jest to oczywiście przestępstwo ścigane z oskarżenia prywatnego, niemniej jednak o zaistnieniu przestępstwa decyduje fakt dokonania czynności sprawczej, tryb ścigania jest zaś kwestią wtórną.

    Z kolei judo, boks itp. mieszczą się w ramach kontratypu gry i ryzyka sportowego, przy założeniu (w dużym uproszczeniu), że aktywność uczestnika jest uzasadniona regułami i celem gry.

    I stąd zdecydowanie nie można stwierdzić, że ustawodawca nie piętnuje fizycznej utarczki pomiędzy dwiema osobami. Przeciwnie, jest to przestępstwo z art. 217 k.k., ścigane z oskarżenia prywatnego. W przypadku szeroko pojętej "wzajemności" takiego przestępstwa, sąd może stosownie do §2 odstąpić od wymierzenia kary, wyrok jednakże i wtedy brzmi "winny", ponieważ doszło do popełnienia przestępstwa.Łukasz Gos edytował(a) ten post dnia 26.05.09 o godzinie 12:07

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie Przestrzeganie reguł pisowni i innych zasad poprawności...

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie rider (ang -> pol)

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Prawo w temacie Bójka, pobicie = 3 osoby. a co z dwiema?
    26.05.2009, 01:28

    A co ja się będę produkował. Tutaj jest ładnie napisane:

    http://www.zielona-gora.po.gov.pl/index.php?id=36&ida=...

    Zresztą w ogóle Prokuratora Okręgowa w Zielonej Górze wymiata.

    A z kolei gdyby zainteresował Cię problem "a co z napadniętym", to Komenda Powiatowa Policji w Legionowie Ci pomoże. :)

    http://kpplegionowo.policja.waw.pl/portal/ple/37/2195/...

    Gdyby coś było niejasne, pisz na priv. Słownictwo może być ciężkie.Łukasz Gos edytował(a) ten post dnia 26.05.09 o godzinie 01:31

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie Przestrzeganie reguł pisowni i innych zasad poprawności...

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie rider (ang -> pol)

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie Zlecenia, zleconka, zleceniątka... :)

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie rider (ang -> pol)

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie Przestrzeganie reguł pisowni i innych zasad poprawności...

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie rider (ang -> pol)

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Kawa w temacie Kto pije teraz kawke? :D

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Kawa

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie stawka dzienna

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Webdesign w temacie niestandardowe czcionki na stronie

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Webdesign

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie stawka dzienna

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie stawka dzienna

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie stawka dzienna

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie Zlecenia, zleconka, zleceniątka... :)

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie rider (ang -> pol)

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie Zlecenia, zleconka, zleceniątka... :)

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

  • Łukasz Gos-Furmankiewicz
    Wpis na grupie Tłumacze w temacie Zlecenia, zleconka, zleceniątka... :)

    Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Tłumacze

Dołącz do GoldenLine

Oferty pracy

Sprawdź aktualne oferty pracy

Aplikuj w łatwy sposób

Aplikuj jednym kliknięciem

Wyślij zaproszenie do