Tomasz T.

Tomasz T. tłumacz,nauczyciel
francuskiego,wyjazd
po częsci samocho...

Temat: Prośba

Witam!

Zalazłem zdanie na jednej ze stron internetowych i według mnie nie jest poprawne

je cherche un groupe folklorique qui accepterait de nous louer leurs costumes pour un spectacle l'an prochain

czy nie powinno być uzyte słowo preter zamiast louer?

Pozdrawiam
Tomasz Telega
Agnieszka P.

Agnieszka P. Magister do kwadratu

Temat: Prośba

wszystko jest ok.

LOUER - wynająć za pieniądze
http://www.cnrtl.fr/lexicographie/louer

PRETER - pożyczyć komuś
http://www.cnrtl.fr/lexicographie/preter

ci ludzie najwyraźniej chcą wypożyczyć te stroje odpłatnie :)

Następna dyskusja:

prośba o tłumaczenie




Wyślij zaproszenie do