Temat: Blog w 3 językach> prośba o radę
Izabela Radomska:
Zaczęłam się zastanawiać> jaka jest różnica między rozwiązaniem z tymi wtyczkami czyli 1 podkatalogiem z 3 tłumaczeniami, a zainstalowaniem 3 blogów na podkatalogach. Jeśli się nie mylę, 3 blogi na 3 podkatalogach będą się dobrze pozycjonować i rozwiązaniem dla użytkownika będzie takie same, tj. będzie mógł przełączyć się na inny język klikając na guzik PL lub EN. Dobrze rozumuję?
Prawie. W przypadku 3 blogów nie będziesz mogła (a przynajmniej nie będzie to łatwe) powiązać ze sobą wpisów z danych języków.
Tzn. mamy np. wpis "O nas", który jest tłumaczony na język angielski "About Us" i hiszpański ¿Quiénes somos? (zgaduję - nie znam hiszpańskiego). Jeśli teraz użytkownik wejdzie na wpis "O nas" i jednak stwierdzi, że woli przeczytać jego angielską wersję, to:
- w przypadku jednego bloga z np. WPML, będzie mógł kliknąć w odpowiednią ikonkę i zobaczy dany wpis w określonym języku,
- w przypadku 3 blogów, będzie musiał przejść na blog w danym języku, a następnie znaleźć ten wpis (nie będzie mógł tego zrobić jednym kliknięciem, nie będzie mógł też łatwo dowiedzieć się, że dany wpis nie ma innej wersji językowej).
I tak - koniecznie korzystaj z UTF. Nawet, jeśli masz bloga tylko w jednym języku. UTF to dziś standard, norma i podstawa.
Krzysztof Dróżdż edytował(a) ten post dnia 04.11.10 o godzinie 22:19