Maciej Boryczka

Maciej Boryczka Tłumaczenia i
Szkolenia. Maciej
Boryczka

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Firma Tłumaczenia i Szkolenia. Maciej Boryczka oferuje profesjonalne tłumaczenia w ramach języków polski-angielski-francuski w atrakcyjnych cenach.

Gwarantuję profesjonalizm, terminowość oraz niskie ceny (od 18zł/1800 znaków)

Teksty tłumaczone wyłącznie przez doświadczonych tłumaczy

Wystawiam rachunki

Darmowa wycena pod maciejboryczka@gmail.com

Szczegóły oferty pod http://www.tis-boryczka.pl
Andrzej L.

Andrzej L. Queentex Translation
Office

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Może niech moderator to skasuje, bo to dumping cenowy...

A.
Marcel Kucaj

Marcel Kucaj Lingwistyka i służba
zdrowia w służbie
zdrowia i języka.

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Ciekawe, jaki "profesjonalista" ma takie stawki. Osobiście nie znam takich osób, choć wiem, że nawet studenci pierwszych lat filologii bardziej się cenią.

konto usunięte

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Widać po stronie, że ok. Jeśli językowiec nie rozumie co w marketingu może oznaczać "od" to z business English słabiutko...

konto usunięte

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Marcel K.:
Ciekawe, jaki "profesjonalista" ma takie stawki. Osobiście nie znam takich osób, choć wiem, że nawet studenci pierwszych lat filologii bardziej się cenią.

A jakie masz? serio, bo ja z Warszawy jestem a na tej stronie są podobne/ takie same jak w Warszawie, jak nie wyższe, bo w stolicy ostatnio spadły. W kosmosie uczysz ? :)

Trochę wyższe stawki są u kogoś pośredniczącego ( szkoła zatrudniająca kogoś ).

Dobry cennik.Ten post został edytowany przez Autora dnia 16.11.13 o godzinie 17:44
Andrzej L.

Andrzej L. Queentex Translation
Office

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Dorota R.:
Marcel K.:
Ciekawe, jaki "profesjonalista" ma takie stawki. Osobiście nie znam takich osób, choć wiem, że nawet studenci pierwszych lat filologii bardziej się cenią.

A jakie masz? serio, bo ja z Warszawy jestem a na tej stronie są podobne/ takie same jak w Warszawie, jak nie wyższe, bo w stolicy ostatnio spadły. W kosmosie uczysz ? :)

W Warszawie ceny spadły poniżej 18 zł??? A gdzie ta Warszawa? Bo chyba nie ta...

A.

konto usunięte

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Andrzej L.:
Dorota R.:
Marcel K.:
Ciekawe, jaki "profesjonalista" ma takie stawki. Osobiście nie znam takich osób, choć wiem, że nawet studenci pierwszych lat filologii bardziej się cenią.

A jakie masz? serio, bo ja z Warszawy jestem a na tej stronie są podobne/ takie same jak w Warszawie, jak nie wyższe, bo w stolicy ostatnio spadły. W kosmosie uczysz ? :)

W Warszawie ceny spadły poniżej 18 zł??? A gdzie ta Warszawa? Bo chyba nie ta...

A.

Kolego, piszesz tak nielogicznie, ze nic nie rozumiem. Jeśli masz jakiś tekst inny przed sobą niż ja napisałam, czy tez ktoś inny, to nie moja wina.

konto usunięte

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Marcel K.:
Ciekawe, jaki "profesjonalista" ma takie stawki.

Tacy z logiką za pan brat mają takie stawki. Logika w tłumaczeniach to ważna rzecz :)

konto usunięte

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Andrzej L.:
Dorota R.:
Marcel K.:
Ciekawe, jaki "profesjonalista" ma takie stawki. Osobiście nie znam takich osób, choć wiem, że nawet studenci pierwszych lat filologii bardziej się cenią.

A jakie masz? serio, bo ja z Warszawy jestem a na tej stronie są podobne/ takie same jak w Warszawie, jak nie wyższe, bo w stolicy ostatnio spadły. W kosmosie uczysz ? :)

W Warszawie ceny spadły poniżej 18 zł??? A gdzie ta Warszawa? Bo chyba nie ta...

A.

Podpowiem - kontekst mojej wypowiedzi odnosił się ogólnie do cennika na stronie. Tak to jest z językiem - liczy się kontekst wypowiedzi.

konto usunięte

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Marcel K.:
Ciekawe, jaki "profesjonalista" ma takie stawki. Osobiście nie znam takich osób, choć wiem, że nawet studenci pierwszych lat filologii bardziej się cenią.

Taa . to masz dziwne środowisko, bo ja na uzupełniających magisterskich miałam wyższe niż moje koleżanki, które uczyły za 30zł.
Albo więc z jakichś powodów kłamiesz, albo masz klientów - frajerów, bo każdy wie ze średnia warszawska za indywidualne lekcje to 40 zł- bezpośrednio u nauczyciela, zresztą z tendencjami do rabatów.

W firmie mam 50 zł ale to co innego.

Ceny tłumaczy są podobne na tym forum - a dotyczą stolicy.Ten post został edytowany przez Autora dnia 17.11.13 o godzinie 10:29
Andrzej L.

Andrzej L. Queentex Translation
Office

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Dorota R.:
W Warszawie ceny spadły poniżej 18 zł??? A gdzie ta Warszawa? Bo chyba nie ta...

A.

Podpowiem - kontekst mojej wypowiedzi odnosił się ogólnie do cennika na stronie. Tak to jest z językiem - liczy się kontekst wypowiedzi.

Sens jest taki: na stronie są ceny być może nawet wyższe od warszawskich. Ergo: ceny w Warszawie spadły poniżej 20 zł za tłumaczenie zwykłe?

Mówimy o zleceniachprzeznet i stawkach typu 5 zł za "stronę A4"?

A.

konto usunięte

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Andrzej L.:
Dorota R.:
W Warszawie ceny spadły poniżej 18 zł??? A gdzie ta Warszawa? Bo chyba nie ta...

A.

Podpowiem - kontekst mojej wypowiedzi odnosił się ogólnie do cennika na stronie. Tak to jest z językiem - liczy się kontekst wypowiedzi.

Sens jest taki: na stronie są ceny być może nawet wyższe od warszawskich. Ergo: ceny w Warszawie spadły poniżej 20 zł za tłumaczenie zwykłe?

Mówimy o zleceniachprzeznet i stawkach typu 5 zł za "stronę A4"?

A.

Przepraszam, ale nie zrozumiałam pana punktu widzenia. Sens czego ? Pana/ mojej wypowiedzi/ dobrej strony internetowej ?
Andrzej L.

Andrzej L. Queentex Translation
Office

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Dorota R.:
Taa ? to masz dziwne środowisko, bo ja na uzupełniających magisterskich miałam wyższe niż moje koleżanki, które uczyły za 30zł.
Albo więc z jakichś powodów kłamiesz, albo masz klientów - frajerów, bo każdy wie ze średnia warszawska za indywidualne lekcje to 40 zł- bezpośrednio u nauczyciela, zresztą z tendencjami do rabatów.

Nie wstałbym z łóżka.

A.

konto usunięte

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Andrzej L.:
Dorota R.:
Taa ? to masz dziwne środowisko, bo ja na uzupełniających magisterskich miałam wyższe niż moje koleżanki, które uczyły za 30zł.
Albo więc z jakichś powodów kłamiesz, albo masz klientów - frajerów, bo każdy wie ze średnia warszawska za indywidualne lekcje to 40 zł- bezpośrednio u nauczyciela, zresztą z tendencjami do rabatów.

Nie wstałbym z łóżka.

A.

Czyli tak leniwy jesteś czy taki "do przodu " ? Jesli masz klientów z prl- u, gdzie angielski to wiedza tajemna nadal, to pozazdrościć tylko :)

Ja mieszkam w Warszawie, ludzie się uczą od X lat angielskiego, dostosowuje się do cen rynkowych, czy chcę, czy nie. Tacy, którzy dziś rozpoczynają naukę, tez znają realia rynku, często zresztą szukają kogoś za 30 zł i znajdują. Ja np. za pojedynczą godzinę z dojazdem nie mogę się na to zgodzić, chyba ze z 15 lat temu :)

Mam za to super korki za 65 zł za 120 minut 2 przystanki bus ( 5 minut drogi) od siebie, w weekend - a materiał ściśle szkolny, nie muszę niczego kserować na co dzień, wymyślać za bardzo scenariusza itp. Moim zdaniem jest ok, nie jestem pokrzywdzona, choć długo negocjowali :)

Wszytko więc zależy :)
Ja jakoś mam szczecie do ludzi zamożnych i inteligentnych, którzy wiedzą, co ile dziś kosztuje, dlatego tak jest.

Ale łatwo się mi z takimi ludźmi pracuje, a to tez gra rolę w całości.

Wracając do tematu - zawiść to niedobra rzecz :)Ten post został edytowany przez Autora dnia 16.11.13 o godzinie 19:24

konto usunięte

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Andrzej L.:
Dorota R.:
Taa ? to masz dziwne środowisko, bo ja na uzupełniających magisterskich miałam wyższe niż moje koleżanki, które uczyły za 30zł.
Albo więc z jakichś powodów kłamiesz, albo masz klientów - frajerów, bo każdy wie ze średnia warszawska za indywidualne lekcje to 40 zł- bezpośrednio u nauczyciela, zresztą z tendencjami do rabatów.

Nie wstałbym z łóżka.

A.

Jeśli się lubi to co robi to jest sens wstawać z łóżka bez względu na 2 zł w te czy wte :)
Andrzej L.

Andrzej L. Queentex Translation
Office

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Dorota R.:
Andrzej L.:
Dorota R.:
Taa ? to masz dziwne środowisko, bo ja na uzupełniających magisterskich miałam wyższe niż moje koleżanki, które uczyły za 30zł.
Albo więc z jakichś powodów kłamiesz, albo masz klientów - frajerów, bo każdy wie ze średnia warszawska za indywidualne lekcje to 40 zł- bezpośrednio u nauczyciela, zresztą z tendencjami do rabatów.

Nie wstałbym z łóżka.

A.
Wracając do tematu - zawiść to niedobra rzecz :)

Zawiść czego? Ja z rzadka pracując na godziny, bo nie lubię tego typu rozliczeń (jestem tłumaczem pisemnym, więc to trochę inna sytuacja), za godzinę liczę 35 euro, a od nowego roku podniosę do 40.
To i tak umiarkowana stawka, bo w Niemczech norma to ok. 50 euro.

To czego mam zawidzić?

Aha - nie ruszam się przy tym z miejsca, nawet o jeden przystanek.

A.

konto usunięte

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Andrzej L.:
, za godzinę liczę 35 euro,

Za godzinę czego ? W jakim kraju ? pisemne tłumaczenia za godzinę ?Ten post został edytowany przez Autora dnia 16.11.13 o godzinie 19:42
Andrzej L.

Andrzej L. Queentex Translation
Office

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Dorota R.:
Andrzej L.:
, za godzinę liczę 35 euro,

Za godzinę czego ? W jakim kraju ? pisemne tłumaczenia za godzinę ?

Za godzinę edycji tekstu, korekty, jeśli klient sobie tak życzy (preferuję korektę od słowa, 0,04 euro), sprawdzenie PDF przed oddaniem do druku, a czasem nawet za sprawdzenie tłumaczenia z egzotycznego języka na polski, gdzie klient nie ma weryfikatora w danym języku.

A.

konto usunięte

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Andrzej L.:
Dorota R.:
Andrzej L.:
, za godzinę liczę 35 euro,

Za godzinę czego ? W jakim kraju ? pisemne tłumaczenia za godzinę ?

Za godzinę edycji tekstu, korekty, jeśli klient sobie tak życzy (preferuję korektę od słowa, 0,04 euro), sprawdzenie PDF przed oddaniem do druku, a czasem nawet za sprawdzenie tłumaczenia z egzotycznego języka na polski, gdzie klient nie ma weryfikatora w danym języku.

A.

W jakim kraju i czy takie ogólne teksty , kim są twoi klienci ? :)

Porównując twoją logikę i moją i ogólnie językoznawstwo to powinnam brać 70 euro. Please, zdradź szczegóły skoro zacząłeś temat :)Ten post został edytowany przez Autora dnia 16.11.13 o godzinie 19:49
Andrzej L.

Andrzej L. Queentex Translation
Office

Temat: Oferta profesjonalnych tłumaczeń...

Dorota R.:

W jakim kraju i czy takie ogólne teksty , kim są twoi klienci ? :)

Porównując twoją logikę i moją i ogólnie językoznawstwo to powinnam brać 70 euro. Please, zdradź szczegóły skoro zacząłeś temat :)

Pracuję tylko dla klientów w DE, FR, ES, UK, IT, USA, JAP, podobnie jak wielu innych tłumaczy.

Stawki na rynku polskim są obrazą godności zawodu.

70 euro za godzinę bierze niemiecki TP w ich sądzie.

Tłumacz pisemny z EN na szkocki bierze 150 GBP za 1000 słów.

Wybitny tłumacz medyczny lub stomatologiczny EN>PL bierze 120-160 zł/stronę.

Warto inwestować w specjalizacje i klientów.

A.



Wyślij zaproszenie do