Justyna Pokorska

Justyna Pokorska www.rejoice.com.pl

Temat: prośba o pomoc - maszyna rolnicza

hej,

czy ktoś z Was wie może jak po polsku nazywa się stupnice turniketu?

kontekst - nastavíme dle červené tabulky na stupnici turniketu hodnotu 45.

chodzi o element siewnika

pozdrawiam
Justyna
Luděk V.

Luděk V. tłumacz
polsko-czeski

Temat: prośba o pomoc - maszyna rolnicza

Justyna Pokorska:
kontekst - nastavíme dle červené tabulky na stupnici turniketu hodnotu 45.

Nie wiem, słownik podaje dla polskiego słowa "kołowrotek" słowo czeskie "turniket" (wyszukiwanie fulltekstowe w słowniku polsko-czeskim technicznym), ale nie podaje kontekstu maszyny rolniczej. Może spróbuj pogooglować, czy w kontekście siewników natrafisz na kołowrot(ek).
Justyna Pokorska

Justyna Pokorska www.rejoice.com.pl

Temat: prośba o pomoc - maszyna rolnicza

dziękuję

znaczenie kołowrotek lub bramka obrotowa udało mi się znaleźć ale w żaden sposób nie udaje mi się tego połączyć z maszyną rolniczą, w google niestety nie udało mi się znaleźć żadnego sensownego kontekstu

teraz cała nadzieja w koledze, który zajmuje się sprzedażą maszyn rolniczych i któremu wysłałam zdjęcie tego elementu, może rozpozna co to i będzie w stanie podać właściwą nazwę :-)
Justyna Pokorska

Justyna Pokorska www.rejoice.com.pl

Temat: prośba o pomoc - maszyna rolnicza

po polsku jest to skrzynia przekładniowa

http://siewniki.info.pl/skrzynia-przekadniowa.html
Luděk V.

Luděk V. tłumacz
polsko-czeski

Temat: prośba o pomoc - maszyna rolnicza

Justyna Pokorska:
po polsku jest to skrzynia przekładniowa

Hm, jestem nieco zaskoczony, bo pod określeniem "skrzynia przekładniowa" wyobrażałem jednak coś innego. Ale bardzo dobrze, że tu zamieściłaś odpowiedź dla przyszłych pokoleń.
Ladislav Zaparka

Ladislav Zaparka właściciel,
Przedsiębiorstwo L-Z

Temat: prośba o pomoc - maszyna rolnicza

Niekiedy bardzo trudno cos przetlumaczyc,
bo sie to nazywa w danym kraju zupelnie jinaczej.
Ja mialem problem z koronka wiertnicza do wiercen obrotowych,
po czesku vrtaci korunka a w kopalniach sie nazywa raczek do wiercen obrotowych.
Zkad ten raczek - nie wiem.
Magdalena Domaradzka

Magdalena Domaradzka tłumaczka i lektorka
czeskiego i
słowackiego

Temat: prośba o pomoc - maszyna rolnicza

Możesz napisać "przekładnia" zamiast "skrzynia przekładniowa", chyba lepiej by brzmiało w kontekście tego, że pierwotnie "turniket" to jest, jak napisał Luděk, "kołowrót" albo w ogóle jakiś element obrotowy - w drzwiach lub gdzie indziej. Warto wiedzieć, że w takim kontekście jest też po prostu polskie słowo turnikiet.

No i pamiętaj, że jak stupnice, to podziałka tej przekładni czy tam czegoś, ale to pewnie wiesz.
Ladislav Zaparka

Ladislav Zaparka właściciel,
Przedsiębiorstwo L-Z

Temat: prośba o pomoc - maszyna rolnicza

Skrzynia przekladniowa to mojim zdaniem "opakowanie"
przekladni, skrzynia spawana, odlewana gdzie sa elementy
skladajace sie na przekladnie.
Janusz P.

Janusz P. [Rzadko na GL]
Prawnik (z
uprawnieniami
pedagogicznymi), ...

Temat: prośba o pomoc - maszyna rolnicza

Sądzę, że użycie słowa "skrzynka" jest właściwe, ponieważ w siewnikach (nawet ręcznych) przekładnie (zwłaszcza służące bezpośrednio do dozowania nasion) znajdują się w "pudełeczkach", które szczególnie dobrze widać w siewnikach ciągnikowych. Sama przekładnia (czyli przekładnia "na wolnym powietrzu") gubiłaby nasiona, a chodzi przecież o zasianie (i to według założeń), a nie o wysianie (czyli rozrzucenie ziaren) na polu.

Bardzo ciekawy temat.



Wyślij zaproszenie do