Bogumił Sieczkowski

Bogumił Sieczkowski a d w o k a t (RA /
avocat PL)

Temat: Kodeks cywilny - Občanský zákoník

Moi Drodzy,

czy ktoś jest w posiadaniu pliku *.doc / *.PDF z tekstem czeskiego Kodeksu cywilnego po angielsku / niemiecku / polsku ?

Będę wdzięczny za pomoc (np. za link) !
Janusz P.

Janusz P. [Rzadko na GL]
Prawnik (z
uprawnieniami
pedagogicznymi), ...

Temat: Kodeks cywilny - Občanský zákoník

Po czesku jest o taki kodeks najłatwiej się postarać - zarówno w wersji elektronicznej, jak i papierowej (kupiłem niedawno - całkiem tanio).

Wątpię, by tłumaczenia (zwłaszcza całości) były dostępne w sieci, zwłaszcza za darmo.. Tłumaczenia kosztują, a tłumacze z czegoś żyć chcą, a nawet muszą.
Zauważyłem takie swoistości w czeskim i słowackim prawie, że część tłumaczeń traktuję jako propozycji do dalszej obróbki.
Może "Beck" w Republice Czeskiej ma pliki z tłumaczeniami w swej ofercie?

W zakresie samych umów nazwanych, to część z nich jest w Kodeksie cywilnym, a część w Kodeksie handlowym.

Przykładowy adres strony z tekstem czeskim:
http://business.center.cz/business/pravo/zakony/obcanzak/

W czym można pomóc?
Magdalena Domaradzka

Magdalena Domaradzka tłumaczka i lektorka
czeskiego i
słowackiego

Temat: Kodeks cywilny - Občanský zákoník

Bogumił Sieczkowski:
Moi Drodzy,

czy ktoś jest w posiadaniu pliku *.doc / *.PDF z tekstem czeskiego Kodeksu cywilnego po angielsku / niemiecku / polsku ?

Będę wdzięczny za pomoc (np. za link) !


A jest gdzieś w sieci darmowe tłumaczenie polskiego Kodeksu cywilnego na angielski/niemiecki/jakiś?
Jakub Sowiński

Jakub Sowiński Specjalisa ds. VAT

Temat: Kodeks cywilny - Občanský zákoník

wszystkie ustawy są na http://gov.cz

:)
Janusz P.

Janusz P. [Rzadko na GL]
Prawnik (z
uprawnieniami
pedagogicznymi), ...

Temat: Kodeks cywilny - Občanský zákoník

Jakub Sowiński:
wszystkie ustawy są na http://gov.cz

:)

Czy tamten adres działa?
Jeśli nie, to proponuję skorzystać z adresu: http://portal.gov.cz
Znajduję tam akty prawne po czesku, bardzo proszę o wskazanie możliwości dotarcia przez odnośny serwis do wersji w innych językach.
Jakub Sowiński

Jakub Sowiński Specjalisa ds. VAT

Temat: Kodeks cywilny - Občanský zákoník

Nie ma innych języków. Ustawy są publikowane tylko po czesku. Pozostaje skorzystać z tłumacza lub googletranslatora (może być śmiesznie)...
Janusz P.

Janusz P. [Rzadko na GL]
Prawnik (z
uprawnieniami
pedagogicznymi), ...

Temat: Kodeks cywilny - Občanský zákoník

Jakub Sowiński:
Nie ma innych języków. Ustawy są publikowane tylko po czesku. Pozostaje skorzystać z tłumacza lub googletranslatora (może być śmiesznie)...
Wystarcza mi wersja czeska, chociaż niekiedy dobrze byłoby mieć dostęp do innych, w tym do tłumaczeń na polski.
Wczoraj akurat poświęcałem uwagę Kodeksowi handlowemu i zastanawiałem się nad pewnymi szczegółami - w końcu przetłumaczyłem ze wskazaniem różnicy (są różne zwroty po czesku), ale po polsku używa się (na ogół) jednego wyrażenia. I nadal zastanawiam się, czy w wersji czeskiej jest "zwykła" ludzka niekonsekwencja, czy też różnica ma jakieś głębsze uzasadnienie.
Jakub Sowiński

Jakub Sowiński Specjalisa ds. VAT

Temat: Kodeks cywilny - Občanský zákoník

O jaki przepis chodzi ?



Wyślij zaproszenie do