Michał Kamil Piotrowski

Michał Kamil Piotrowski lektor języka
hiszpańskiego i
francuskiego,
marketingowie...

Temat: przecinek a "w przypadku" + zbitki znaków interpunkcyjnych

Mam zdanie: "W przypadku wątpliwości proszę o kontakt zwrotny.".

Ja bym poprawił na: "W przypadku wątpliwości, proszę o kontakt." i wyrzucił "zwrotny".

Poprawnie?

Mam jeszcze zdanie kończące się datą w nawiasie i wychodzi:
(23 grudnia 2012 r.).
Jest to poprawne, ale nieładnie wygląda. Może (23 grudnia 2012 roku). ?

Thank you from the mountain. ;)
Przepraszam za pytania, ale nie korektoruję długo i jestem samoukiem.

Temat: przecinek a "w przypadku" + zbitki znaków interpunkcyjnych

Michał Kamil Piotrowski:
Mam zdanie: "W przypadku wątpliwości proszę o kontakt zwrotny.".

W tym wypadku przecinek jest niepotrzebny.
Mam jeszcze zdanie kończące się datą w nawiasie i wychodzi:
(23 grudnia 2012 r.).
Jest to poprawne, ale nieładnie wygląda. Może (23 grudnia 2012 roku). ?

Można rozwinąć skrót, ale wtedy należy pamiętać o konsekwencji i rozwijać go w całym tekście.Elzbieta M. edytował(a) ten post dnia 27.08.12 o godzinie 16:39
Michał Kamil Piotrowski

Michał Kamil Piotrowski lektor języka
hiszpańskiego i
francuskiego,
marketingowie...

Temat: przecinek a "w przypadku" + zbitki znaków interpunkcyjnych

Dziękuję, Elżbieto! Jeśli to nie będzie dla Ciebie problem, czy mogłabyś mi przytoczyć odpowiednią zasadę co do przecinka? Pozwoli mi to na przyszłość uniknąć takich błędów.

Temat: przecinek a "w przypadku" + zbitki znaków interpunkcyjnych

Odpowiednią zasadą będzie to, że w przytoczonym przykładzie nie ma ani zdania złożonego, ani dopowiedzenia itp. Postawienie przecinka w tym wypadku nie ma uzasadnienia. Gdybyś napisał: "W przypadku, gdy pojawią się wątpliwości, proszę o kontakt" mielibyśmy do czynienia ze zdaniem złożonym, w którym części składowe (zawierające orzeczenie) należy oddzielać przecinkiem.
Michał Kamil Piotrowski

Michał Kamil Piotrowski lektor języka
hiszpańskiego i
francuskiego,
marketingowie...

Temat: przecinek a "w przypadku" + zbitki znaków interpunkcyjnych

Dziękuję pięknie! :)

Temat: przecinek a "w przypadku" + zbitki znaków interpunkcyjnych

Elżbieta M.:
Odpowiednią zasadą będzie to, że w przytoczonym przykładzie nie ma ani zdania złożonego, ani dopowiedzenia itp. Postawienie przecinka w tym wypadku nie ma uzasadnienia. Gdybyś napisał: "W przypadku, gdy pojawią się wątpliwości, proszę o kontakt" mielibyśmy do czynienia ze zdaniem złożonym, w którym części składowe (zawierające orzeczenie) należy oddzielać przecinkiem.


A co zrobić z poniższym zadaniem:

"(...) to standardowa funkcjonalność takich urządzeń i nie wymaga stosowania żadnych dodatkowych modułów JAK W PRZYPADKU m.in. łączenia skrętek ze światłowodami"

postawić przecinek przed JAK?

i ostatnie zdanie:

(...) dane nie są wrażliwe na zmiany pola elektromagnetycznego TAK JAK W PRZYPADKU skrętki i jej impulsów.

Pomóżcie, wiecznie mam z tym problem :/
Michał G.

Michał G. redaktor, mistrz
polskiej ortografii
2016

Temat: przecinek a "w przypadku" + zbitki znaków interpunkcyjnych

Marta Sitko:
i ostatnie zdanie:

(...) dane nie są wrażliwe na zmiany pola elektromagnetycznego TAK JAK W PRZYPADKU skrętki i jej impulsów.

Przede wszystkim brzmi to niejednoznacznie:
1) dane nie są wrażliwe na zmiany pola elektromagnetycznego, TAK JAK W PRZYPADKU skrętki i jej impulsów.
"Skrętka i jej impulsy" jako przykład niewrażliwości na zmiany - więc z przecinkiem.
2) dane nie są wrażliwe na zmiany pola elektromagnetycznego TAK (= w takim stopniu) JAK W PRZYPADKU skrętki i jej impulsów.
W tym przypadku "tak" należałoby przerzucić przed "wrażliwe". "Skrętka i jej impulsy" jako przykład większej wrażliwości na zmiany.
Monika J.

Monika J. Bumelantka

Temat: przecinek a "w przypadku" + zbitki znaków interpunkcyjnych

Michał G.:
2) dane nie są wrażliwe na zmiany pola elektromagnetycznego TAK (= w takim stopniu) JAK W PRZYPADKU skrętki i jej impulsów.
W tym przypadku "tak" należałoby przerzucić przed "wrażliwe". "Skrętka i jej impulsy" jako przykład większej wrażliwości na zmiany.

Albo, jeśli z jakiegoś powodu nie można przestawić wyrazów, należy postawić przecinek po tak:

Dane nie są wrażliwe na zmiany pola elektromagnetycznego TAK, JAK W PRZYPADKU skrętki i jej impulsów - nie są wrażliwe w takim samym stopniu.

Dane nie są wrażliwe na zmiany pola elektromagnetycznego, TAK JAK W PRZYPADKU skrętki i jej impulsów - nie są wrażliwe ani tu, ani w przypadku skrętki i impulsów.

Następna dyskusja:

przecinek :-/




Wyślij zaproszenie do