Łukasz Rejter

Ekspert w zakresie technologii tłumaczeniowej, optymalizacji procesów i sprzedaży oprogramowania
Warszawa, mazowieckie

Doświadczenie zawodowe

Greater sp. z o.o.
założyciel i dyrektor zarządzający
Usługi dla biur tłumaczeń

- wdrożenia programów CAT (Trados, memoQ, inne)
- optymalizacja procesów produkcji tłumaczeń
- wdrożenia aktualizacji oprogramowania CAT
- szkolenia z obsługi programów CAT dla pracowników (tłumaczy, weryfikatorów, koordynatorów)
- wsparcie techniczne
- tworzenie zasobów językowych (tworzenie pamięci tłumaczeń i baz terminologicznych)

Usługi dla działów tłumaczeń

- wdrożenia programów CAT (Trados, memoQ, inne)
- szkolenia dla pracowników działu - tłumaczy, weryfikatorów i koordynatorów tłumaczeń
- wsparcie techniczne
- tworzenie zasobów językowych (tworzenie pamięci tłumaczeń i baz terminologicznych)
- optymalizacja zlecania tłumaczeń

Szkolenia z obsługi programów CAT (Trados Studio 2009, Trados 2007, memoQ, Wordfast i inne)

- dla tłumaczy
- dla weryfikatorów
- dla koordynatorów projektów tłumaczeniowych
Logo
Wykładowca
Centrum Kształcenia Praktycznego
Przygotowanie i prowadzenie kursu CAT tools, na Studiach podyplomowych z tłumaczeń specjalistycznych pod auspicjami Instytutu Filologii Angielskiej Uniwerystetu SWPS

Prowadzenie warsztatów SDL Trados
Prowadzenie MemoQ Academic Programme
Logo
Wykładowca
Uniwersytet SWPS
Obecnie warsztaty:
- Translation Project Management
- Translation Service Provision

Wcześniej:
Computer Assisted Translation Tools - TRADOS in practical
usage
Prowadzenie zajęć w ramach SDL University Programme
Logo
Dyrektor ds. Technologii
Xillio
Odpowiedzialny za przygotowanie i wdrożenie systemu integrującego systemy do zarządzania treściami (CMS) z programami wspomagającymi tłumaczenie (TMS i CAT).
Logo
Sales Manager EMEA
Kilgray
Logo
Account Executive
Kilgray
Translation Academy
wspólnik
Szkolenia dla tłumaczy
- Tłumacz na rynku
- Kursy tłumaczeń farmaceutycznych
- Kursy tłumaczeń prawnych
- Kursy tłumaczeń technicznych
- Kursy tłumaczenia ustnego
Logo
Szef projektu
Getionary Sp. z o.o.
Przygotowanie, prowadzenie i wykonanie projektu „Wsparcie językowe on-line” w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka, Działanie: 8.1 - www.getionary.pl
Get it Sp. z o.o.
Specjalista ds. rozwiązań wspomagających tłumaczenie
Wsparcie językowe i merytoryczne w procesie produkcji oprogramowania
Współtworzenie Systemów zarządzania terminologią i administrowanie nimi
Tworzenie, utrzymywanie i wykorzystywanie pamięci tłumaczeń (TM) i baz terminologicznych
Technologie wspomagające tłumaczenia (CAT tools, w tym narzędzia SDL Trados - TWB, TagEditor, Multiterm)
Szkolenia z zakresu narzędzi CAT (SDL Trados)
Ekstrakcja terminologii

Szkolenia i kursy

Terminology Summer School, szkolenie, Wiedeń 2008
Rynek tłumaczeń i lokalizacji w Polsce, konferencja, 2009, 2010, 2011, 2012
TM-Europe, konferencja, 2009, 2010
PROJECT MANAGER I - planowanie, organizacja i metody
budżetowania projektu w firmie, szkolenie, 2010
memoQfest, konferencja, Budapeszt 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016
MemoQ Train the trainer - szkolenie certyfikujące, Pecs 2010
Szkolenie z usability
Szkolenie z pozycjonowania stron
TMS Inspiration Days - konferencja 2012, 2013
OCR i DTP - szkolenie zaawansowane 2014
wiele innych konferencji i szkoleń

Edukacja

Logo
filologia angielska, magisterskie
Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej w Warszawie

Specjalizacje

Edukacja/Szkolenia
Uczelnie
Human Resources/Zasoby ludzkie
Szkolenia/Rozwój
Sprzedaż
IT/Telekomunikacja
Sprzedaż
Usługi profesjonalne
Sprzedaż
Zarządzanie sprzedażą

Zainteresowania

Poker
GoPro
Squash
Żagle

Grupy

26 wszystkich wypowiedzi
2 plusy
Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej
Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej
Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej powstała w 1996 r. Wysokie miejsca rankingowe i oceny najbardziej prestiżowych instytucji w Polsce.
Anglosphere
Anglosphere
Goldenline's international English-speaking group. English with native speakers of English.
DTP. Poligrafia.
DTP. Poligrafia.
Zapraszam wszystkich grafików, DTP-owców i inne osoby związane z przygotowaniem do druku. Masz problem? Pomogę. Jeśli nie ja to może ktoś inny.
Freelancer
Freelancer
Każdy kto uważa się za freelancera :)
Lokalizacja
Lokalizacja
Grupa poświęcona lokalizacji (oprogramowania, stron www itp.).
Praca szuka ciebie
Praca szuka ciebie
Praca szuka ciebie - grupa dla szukających pracy jak i headhunterow czy pracownikow HR poszukujacych pracownikow.
Przedsiębiorczość
Przedsiębiorczość
Przedsiębiorcy, osoby przedsiębiorcze, współpraca biznesowa, przyjaciele biznesowi, rozwój osobisty i firmowy, pomoc, dotacje, biznesplany. Przedsiębiorczość
Szkolenia, konferencje, targi
Szkolenia, konferencje, targi
Informacje o wydarzeniach biznesowych (targi, konferencje, szkolenia,wystawy i pozostałe imprezy).
Szukam współpracowników
Szukam współpracowników
DLA WSZYSTKICH Jeśli szukasz etatu, a nie pracy, kliknij na krzyżyk w prawym, górnym rogu. To nie jest miejsce dla Ciebie! Jeśli jednak jesteś osobą ambitną, odważną, upartą i pracowitą.
Tłumacze
Tłumacze
Dla tłumaczy
Zarządzanie
Zarządzanie
Grupa dla zarządzających, chcących zarządzać i lubiących dzielić się wiedzą z zakresu zarządzania.
Zarządzanie Projektami
Zarządzanie Projektami
Celem grupy jest upowszechnienie idei zarządzania poprzez projekty oraz wzajemna wymiana doświadczeń.