konto usunięte
Temat: Wydanie polskie - luźne spostrzeżenia...
Witajcie,Chciałem zapytać, czy tylko ja mam takie odczucie, czy polska edycja jest bardzo słabo przetłumaczona ?
Przeglądałem sporo materiałów po angielsku i jest to jednak napisane nieco inaczej.
Np. Metkownica, to nie metkownica, tylko drukarka etykiet. Taka subtelna różnica, ale nagłowiłem się, żeby znaleźć sens dla metkownicy, a że nie znalazłem, to szukałem in english i wyszło zupełnie inne urządzenie. (Usprawiedliwić może link w przypisie do Brothera, to kluczowa wskazówka :))