konto usunięte

Temat: słowniczek motion

Cześć. Większość znalezionych terminów odn motion design jest po angielsku. Piszę pracę i staram się to w miarę rozsądnie tłumaczyć. Zastanawiam się czy mamy już swoje, polskojęzyczne określenia branżowe. Na początek:
CRAWL(CRAWLER,NEWS THICKER, ROLL) – tekst lub obrazy poruszające się horyzontalnie wzdłuż dolnej części ekranu.

Ktoś kojarzy? Jeszcze pare pytań tego typu by się znalazło...