Tomasz W.

Tomasz W. handlowiec,
specjalista ds
bezpieczeństwa; od
wyzwania do...

Temat: Górny Śląsk po niemiecku / Oberschlesien auf Deutsch

Wir sprechen die Sprache unserer Nachbarn :)
Das recht?

Obrazek

np. http://www.slonzoki.de/

EDIT: pojawi sie tu logo regionu w ver niemieckiej sprzed 1945 ale musze je najpierw wrzucic na serwer foto (podany link jest w php=nie wyswietla sie po linku na GL)Tomasz W. edytował(a) ten post dnia 05.12.10 o godzinie 22:59
Michał Jarczyk

Michał Jarczyk j. niemiecki -
szukający pracy,
jakiejkolwiek,
nauczyciel...

Temat: Górny Śląsk po niemiecku / Oberschlesien auf Deutsch

Hallo,

danke Tomasz für die Einladung.

Es ist eine Ehre für mich. Eine Frage und Bitte. Ich habe da schon etwas mit dem Fußballverein "Beuthen 09" angefangen. Ist es möglich, daß man dies hier "importieren" könnte, in die Fußballecke?

herzlich willkommen auf den blau - gelben Seiten, für viele über die alte und verlorene Heimat im Osten.

Der erste, der sich hier meldet, bekommt eine Extrawurst. Das regle ich mit dem Chef schon!

Schönen Gruß aus dem verschneiten und verdammt eisigen Beuthen O.S. (10 Grad Kälte und es begintt ein unangenehmer Wind zu wehen)

Micha JarczykMichał Jarczyk edytował(a) ten post dnia 01.12.10 o godzinie 13:13
Tomasz W.

Tomasz W. handlowiec,
specjalista ds
bezpieczeństwa; od
wyzwania do...

Temat: Górny Śląsk po niemiecku / Oberschlesien auf Deutsch

skróty klawiszowe (przeniesione z innego tematu/tam skasowane jako nie na temat):
Michał Jarczyk:
Niemiecki: lewy Alt przytrzymać, a obok wystukac 0196 = Ä
z następnymi identycznie:

0228 = ä
0214 = Ö
0246 = ö
0220 = Ü
0252 = ü
0223 = ß
ß - dużego nie ma, używając dużych liter piszę się albo SS albo SZ - jak to praktykowano w depeszach i teleksachMichał Jarczyk edytował(a) ten post dnia 11.12.10 o godzinie 13:20
Tomasz W.

Tomasz W. handlowiec,
specjalista ds
bezpieczeństwa; od
wyzwania do...

Temat: Górny Śląsk po niemiecku / Oberschlesien auf Deutsch

Freiwilliges Jahr in der Denkmalpflege (FJD) und Freiwilliges Jahr in der Gartendenkmalpflege
Jugendbauhütten der Deutschen Stiftung Denkmalschutz e.V. in Trägerschaft der ijgd
http://www.ijgd.de/In-der-Denkmalpflege-FJD.106.0.html
********************************************************
Organizacja Jugendbauhuette Stralsund/Szczecin poszukuje młodych ludzi w wieku 18-26 lat, poważnie zainteresowanych kulturą i ochroną zabytków, gotowych na spędzenie roku w Niemczech w ramach Wolontariatu w Ochronie Zabytków.

Zainteresowani z udolnieniami w dziedzinie sztuki i rzemiosła oraz z komunikatywną znajomoscią języka niemieckiego już teraz mogą ubiegać się o udział w programie. Projekt rozpoczyna się 1 września 2011 roku i trwa 12 miesiecy.

Podczas rocznego Wolontariatu młodzi ludzie mieszkają w niemieckim landzie Mecklenburg-Vorpommern i wspólnie z ich niemieckimi rówiesnikami angażują się na rzecz ochrony zabytków kultury. Oprowadzają wycieczki po muzeum, organizują wystawy, opracowują broszury i plakaty, fotograficznie archiwizują zabytki starego miasta. Uczestniczą w projektach restauracji i konserwacji malowideł ściennych, mebli, drzwi i okien w zabytkowych kościołach, pomagają przy budowie słowiańskiej osady. Biorą również udział w seminariach dotyczących ochrony zabytków i kultury obu krajów, które odbywają się w Polsce i w Niemczech. Jednocześnie otrzymują dofinansowanie na nocleg i wyżywienie, jak rownież kieszonkowe.

Do udziału w projekcie Jügendbauhütte Stralsund/Szczecin organizatorzy gorąco zachęcają absolwentów szkół średnich, a także studentów, dla których temat ochrony dóbr kultury jest ważny. Kandydaci nie muszą perfekcyjnie znać języka niemieckiego, ale powinni umieć porozumieć się nim w praktyce dnia codziennego.

Rekrutacja trwa od stycznia do konca maja 2011 roku. Dalsze informacje znajduja sie w zalacznikach, a także na stronach internetowych:

PL: http://www.cpt.org.pl/fjd/index.phpTomasz W. edytował(a) ten post dnia 16.12.10 o godzinie 20:00
Tomasz W.

Tomasz W. handlowiec,
specjalista ds
bezpieczeństwa; od
wyzwania do...

Temat: Górny Śląsk po niemiecku / Oberschlesien auf Deutsch


Obrazek

Zapraszamy do udziału w konferencji, organizowanej przez Katedrę Ochrony Zabytków Uniwersytetu Europejskiego Viadrina we Frankfurcie nad Odrą, pt. Polsko-niemieckie dziedzictwo kulturowe a społeczeństwo obywatelskie w dzisiejszej Polsce - doświadczenia, trendy, szanse", która odbywać się będzie w dniach 10-12 marca 2011 r.
Patronem konferencji jest Narodowy Instytut Dziedzictwa.

Konferencja podejmie problem znaczenia inicjatyw obywatelskich w ochronie dziedzictwa kulturowego na obecnych terenach Polski zachodniej. W wymianę doświadczeń, związanych z zachowaniem polsko-niemieckiego dziedzictwa kultury angażowała się jak dotąd wąska grupa specjalistów, podejmujących przede wszystkim tematykę historyczną. Jednakowoż praktykę konserwatorską determinują nie tyle specjalistyczne kwestie profesjonalne, co odpowiednie wsparcie społeczności lokalnych i grup obywateli - nierzadko mieszanych, polsko-niemieckich. Naszym celem jest próba usystematyzowania i analizy tych trudno uchwytnych inicjatyw obywatelskich oraz podsumowania ich dorobku w ostatnich dwudziestu latach w zachodnich regionach Polski.
http://www.zabytek.pl/idm,100,idn,1525,konferencja-pt-...
Tomasz W.

Tomasz W. handlowiec,
specjalista ds
bezpieczeństwa; od
wyzwania do...

Temat: Górny Śląsk po niemiecku / Oberschlesien auf Deutsch


Obrazek

http://www.schlesien-heute.de/
Tomasz W.

Tomasz W. handlowiec,
specjalista ds
bezpieczeństwa; od
wyzwania do...

Temat: Górny Śląsk po niemiecku / Oberschlesien auf Deutsch

15 marca
Gerhart Hauptmann - der schlesische Dichter in Berlin
(Gerhart Hauptmann – śląski pisarz w Berlinie)

prowadzenie: prof dr hab. Grażyna Barbara Szewczyk

Gerhart Hauptmann ( 1862 -1946) wurde schon in seiner Lebzeit einer breiten Öffentlichkeit bekannt. Seine Dramen, z.B. „Die Weber“ oder „ Vor Sonnenaufgang“ und seine Prosatexte, z.B. „Der Ketzer von Soana“, „Das Buch der Leidenschaft“ wurden in viele Sprachen űbersetzt. Den Spuren des bedeutenden Schriftstellers folgend, lernt man die besondere Atmosphäre Berlins und die Aktivitäten der Berliner Kűnstler am Ausgang des 19. Jahrhunderts kennen.
http://www.muzeumslaskie.pl/edukacja-about-art--kunsta...
Tomasz W.

Tomasz W. handlowiec,
specjalista ds
bezpieczeństwa; od
wyzwania do...

Temat: Górny Śląsk po niemiecku / Oberschlesien auf Deutsch

HAUSbesuche
http://haus.pl/pl/opis/20110812_a.html
Tomasz W.

Tomasz W. handlowiec,
specjalista ds
bezpieczeństwa; od
wyzwania do...

Temat: Górny Śląsk po niemiecku / Oberschlesien auf Deutsch

Interesujesz się fotografią i lubisz robić zdjęcia?
Pasjonuje Cię literatura, sam piszesz? Mamy coś dla Ciebie!

Obrazek


Związek Niemieckich Stowarzyszeń Społeczno-Kulturalnych w Polsce oraz Dom Współpracy Polsko-Niemieckiej
zapraszają wszystkich zainteresowanych do udziału w:

Konkursie Literackim dla Literatów - Amatorów oraz w Konkursie Fotograficznym dla Fotografów - Amatorów
pt: "Znaczenie niemiecko-polskiej dwujęzyczności w moim życiu"
http://haus.pl/pl/opis/20110714.html

Temat: Górny Śląsk po niemiecku / Oberschlesien auf Deutsch

O Slasku po niemiecku: http://schlesienmalanders.eu Ta wypowiedź została przeniesiona dnia 16.11.2012 o godzinie 10:48 z tematu "Slask inaczej: schlesienmalanders"



Wyślij zaproszenie do