Janusz Maciejewski

Dyrektor zarządzający, członek zarządu, Hocan Estate Sp. z o.o.
Łódź, łódzkie

Umiejętności

Analiza Architektura Projektowanie wspomagane komputerowo Negocjacje kontraktu Zarządzanie Rozwój Nowych sklepów Umiejętności organizacyjne i priorytetyzacja Program Management Koordynacja projektu Project Management Planowanie projektów Przywództwo w zespole pomoc techniczna Reprezentacja najemcy Zarządzanie ludźmi Zarzadznie Projektami Ekspansja Koordynacja projektowa Expansion Support

Języki

polski
ojczysty
angielski
biegły
niemiecki
biegły

Doświadczenie zawodowe

Logo
Dyrektor zarządzający
Hocan Estate Sp. z o.o.
Logo
Project Manager
Hocan Estate Sp. z o.o.
Logo
Senior Development Manager
REDMOND DEVELOPMENT
PL: Praca dla developera z branży komercyjnej, specjalizującego się w projektach lokalnych centrów handlowych. Poszukiwanie i analiza nieruchomości gruntowych, nadzorowanie projektów of fazy wstępnej koncepcji, po projekt przetargowy i realizację, w tym nadzór nad projektowaniem wielobranzowym, koordynacja zespołu, reprezentacja firmy (wobec właścicieli nieruchomości, administracji publicznej, rynku, najemców), współtworzenie umów przedwstępnych i finalnych zakupu nieruchomości oraz najmu, negocjowanie, podpisywanie umów, raportowanie do zarządu w j. angielskim i niemieckim.

ENG: Working for a developer company specialized in convenient shopping centers projects. Plot searching, plot analyzing, project supervision from conception to completion of the building process incl. design, team supervision, company representation (to land owners, authorities, market, tenants), co-preparation of preliminary and final agreements, negotiations, contract signing, reporting to the board in English and German.
Charles Voegele Polska Sp. z o.o.
Project Manager Store Development
PL: Obowiązki: Reprezentowanie firmy w kontaktach z partnerami biznesowymi w Polsce i Republice Czeskiej.
Zarządzania projektami technicznymi i budowlanymi w Polsce i Czechach., wszystkie etapy.
Utrzymanie i wsparcie techniczne sklepów w PL i CZ.
Wykonywanie harmonogramów projektów.
Nadzorowanie projektów.
Akceptacja kosztów projektów i utrzymania obiektów.
Wsparcie działu ekspansji, poszukiwanie, analiza nowych lokalizacji.
Zarządzanie umowami najmu, negocjowanie warunków i zmian.
Wykonanie wyjścia z umów najmu oraz techniczne zamknięcie sklepów wraz z protokolarnym przekazaniem obiektów w Polsce i Czechach.

ENG: Company representation in contacts with business partners in Poland and in Czech Rep.
Management of technical and contruction projects in Poland and Czech Rep., all phases.
Maintenance and technical support for shops in PL and CZ.
Creating of Project Schedules.
Checking and recognition of the status of implementation.
Procurement and project accounting. Selection of contractors.
Expansion support, searching and analysing of new locations.
Management of lease agreements, negotiating of the conditions.
Execution of exit from lease agreements in Poland and Czech Rep., organization and execution of dismantling stores in both countries.


DE: Konzern Stellvertretung in Kontakten mit Business-Partner.
Management über bau-technischen Projekten des Konzerns in Polen und Tschechen, alle Etappen.
Wartung, Technische Instandsetzung der Filialen in PL und CZ.
Zeitplanerstellung.
Prüfung und Anerkennung der Stand der Umsetzung.
Vergabe und Projektabrechnung. Auswahl der Ausführer.
Expansion Support, Aussuchen und Analyse von neuen Lokalisationen.
Management über Mietverträge, Verhandlungen der Bedingungen.
Durchsetzung des Rücktritts aus den Markten Polen und Tschechen, Organisation und Durchführung von Filialen-Schließungen in Polen und Tschechen
Logo
Koordynator Projektu
Virid Construction Sp. z o.o.
PL: Koordynacje zatwierdzeń i wykonania dokumentacji projektowej.
Koordynacja przepływu dokumentacji pomiędzy generalnym wykonawcą i najemcami w systemie RFI.
Nadzór nad podwykonawcami i projektantami.
sprawdzania i akceptowanie umów z podwykonawcami od strony merytorycznej - technicznej.
Reprezentowanie firmy na naradach koordynacyjnych z klientami i podwykonawcami.
Samodzielne decyzje dot. zmian w dokumentacji projektowej.
Najważniejsi klienci: Panattoni Europe, Goodman Polska.
Projekty:
Zakład produkcyjny z częścia biurową: Recaro w Świebodzinie
Planowany park logisyczny w Emilianowie k. Łodzi (planowani najemcy: Sanico, Mercedes-Benz).
Magazyny logistyczne z częścią biurową (Gądki, dla Ruch SA oraz Gdańsk)


ENG: Coordination of approval and implementation planning.
Coordination of the document flow between general contractor and tenants in the RFI system.
Supervision of supporting staff and coordination of the designing sub-contractors.
Adoption of detailed design for the site.
Technical acceptance of contracts with sub-contractors.
Company Representation on coordination meetings with clients and contractors.
Independent decisions in planning.
The most important customers: Panattoni Europe, Goodman Polska.
Projects:
- production hall with storage and office building, Swiebodzin, tenant: Recaro Aircrafting Seating,
- Approval planning logistics, Emilianów gm. Radzymin, tenant: Sanico, Mercedes-Benz,
- Logistics warehouse with Office tenants, Gadki/Poznan: RUCH SA,
- Logistics warehouse with Office part, Gdansk.

- Employer change because of projects completion -


DE: Koordination der Genehmigungs- und Ausführungsplanung.
Koordination des Dokumentenlaufs zwischen GU und Mieter in dem Annahme-System RFI.
Überwachung über Hilfspersonal und Koordination den Design-Subunternehmern
Annahme von Ausführungsplanung für die Baustelle.
Technische Annahme von Verträgen mit Design-Subunternehmern.
Repräsentation der Firma bei Koordinationstreffen mit Bauherrn und mit Designsubunternehmen.
Eigenständige Entscheidungen in Ausführungsplanung.
Die wichtigsten Kunden: Panattoni Europe, Goodman Polska.
Projekte:
- Neubau: Produktionshalle mit Lagerung und Bürogebäude, Swiebodzin, Mieter: Recaro Aircrafting Seating,
- Genehmigungsplanung Logistikzentrum, Emilianów gm. Radzymin, Mieter: Sanico, Mercedes-Benz,
- Umbau: Logistik-Halle mit Büroteil, Gadki/Poznan, Mieter: RUCH SA,
- Umbau: Logistik-Halle mit Büroteil, Gdansk.

- Arbeitsgeber Wechsel nach Projektenfertigstellung -
Fazbud S.A
Kierownik Biura Projektów
PL: Nadzór nad zespołem projektowym oraz koordynacja podwykonawców w zakresie projektowania.
Nadzór, koordynacja i monitoring projektów wykonawczych oraz warsztatowych (w części samodzielne ich wykonywanie).
Rekrutacja członków zespołu.
Nadzór i koordynacja wykonania projektów na budowie.
Reprezentacja firmy w kontaktach z klientami, projektantami, podwykonawcami.
Projekty: H&M Gniezno, Jysk Gniezno, OBI Zabrze.

ENG: Supervision of project team and coordination of designing subcontractors
Supervision, coordination and monitoring of execution drawings and implementation designs (partly created).
Recruitment and team organization.
Coordination and supervision of designs execution on the construction site.
Company Representation in contact with clients during the implementation process.
Company Representation in contact with designing subcontractors, cooperation- and contract supervision.
Projects: H&M Gniezno (partial), JYSK Gniezno, OBI Zabrze.

-Employer change due to company liquidation -


DE: Überwachung über Projekt-Team und Koordination den Design-Subunternehmern.
Rekrutierung und Team-Organisieren.
Projektkoordination und Überwachung über Vollständigkeit der Ausführungsplanung.
Aufsicht, Erstellung und Erfassung von Werkplanung und Ausführungsplanung.
Koordination und Überwachung über Instandsetzung der Planung auf der Baustelle.
Repräsentation der Firma bei Kontakt mit Bauherrn im Rahmen der Ausführungsplanung.
Repräsentation der Firma bei Kontakt mit Designsubunternehmern, Zusammenarbeit-Aufsicht und Vertragserfüllung-Aufsicht.
Koordination der Ausführungsplanung H&M Gniezno (Teilweise), Jysk Gniezno, OBI Zabrze.

- Arbeitsgeber Wechsel wegen Unternehmen-Liquidation -
Logo
Architect Assistant
ARCHI-DEA
Projekt wykonawczy Galerii Kaskada w Szczecinie
Executive Designing of ECE Galeria Kaskada in Szczecin
Logo
Architect Assistant
Real Invest Group
Projektowanie i zarządzanie nieruchomością.
Designing and Property Management
Moduł System Sp. z o.o.
Projektant/Designer
Projektowanie, Reprezentowanie firmy na etapie wykonawczym.
Initial conceptual and architectural design, company representation in project execution process.
Logo
Architect Assistant
Elmar Krebber und Partner
Logo
Architect Assistant
SDKS Architekten

Edukacja

Logo
Architektur, Schwehrpunkt: Tragwerkslehre, inżynierskie
Fachhochschule Mainz
Logo
Architektura i Urbanistyka, magisterskie
Politechnika Łódzka

Specjalizacje

Budownictwo
Architektura/Projektowanie
Nieruchomości
Ekspansja/Rozwój/Zarządzanie projektem
Nieruchomości
Utrzymanie/Zarządzanie nieruchomościami