Rafał
D.
Head of Production,
Locon Sp. z o.o.
Temat: Switching languages
There are many situations in which funny things are happening when you switch the languages being used.Most of the time I'm having problems with saying in what language I received an information, for example if the article I read was in English or Polish.
Another funny thing is confusing languages. I just got a situation that I started posting here and when getting back I realised it's written in Polish. I didn't realise it while writing. I guess it was caused because a second before I was checking Polish translations on a dictionary.
The same happens when I talk or hear two languages. When three are involved it's totally out of controll :D I had a situation where a German colleague was asking his colleague about something in German, which I generally understand, then he was translating it to English sometime mixing English words with German ones and I was trying to say it in one language, preferably Polish, to a Polish hotel receptionist on the other side of my phone.
I also knew a girl who was unconsciously switching from English, which she knew rather poorly, to German, which was quite good, while actually speaking a sentence. Try to imagine faces of her conversational partners, not knowing German of course, when they were seeing that she actually expects an answer.
Do you experience something similar? Any funny stories about it?Rafał D. edytował(a) ten post dnia 21.09.09 o godzinie 23:27