Renata Świgońska

offline

Renata Świgońska

'Bo potrzebujesz prawnika, któremu nie musisz tłumaczyć'


Stwórz profil

Musisz wpisać swoje imię
Musisz wpisać swoje nazwisko
Musisz wpisać poprawny e-mail
Musisz wpisać hasło (min. 8 znaków)
Musisz zaakceptować regulamin

Doświadczenie i referencje

Firma:
KANCELARIA PRAWNA Renata Świgońska Prawnik & Tłumacz Przysięgły J.Angielskiego i J.Niemieckiego (od 2009-06)
Stanowisko:
Właściciel/Zarządzający
Firma:
KANCELARIA TŁUMACZA PRZYSIĘGŁEGO J.Angielskiego i J.Niemieckiego Renata Świgońska (od 2005-01 do 2009-03)
Stanowisko:
Właściciel/Zarządzający
Obowiązki:
Tłumacz Przysięgły J. Angielskiego i J. Niemieckiego
Firma:
TRANSLANG Centrum Języków Obcych (od 2001-06 do 2004-12)
Stanowisko:
Właściciel
Obowiązki:
Tłumacz Przysięgły/Lektor J.Angielskiego i J.Niemieckiego
Firma:
Biuro Tłumaczeń LANGUAGE SERVICES (od 1997-11 do 2001-05)
Stanowisko:
Właściciel
Obowiązki:
Tłumacz Przysięgły J.Angielskiego i J.Niemieckiego
Firma:
Wyższa Szkoła Ekonomiczno-Informatyczna w Warszawie (od 1996-10 do 1998-06)
Stanowisko:
Lektor j.angielskiego
Firma:
TFLS Szkoła Języków Obcych w Warszawie (od 1996-10 do 1999-03)
Stanowisko:
Lektor j.angielskiego
Firma:
Towarzystwo Wiedzy Powszechnej w Warszawie (od 1994-10 do 1995-06)
Stanowisko:
Lektor j.angielskiego
Firma:
ALBION Międzynarodowe Centrum Szkoleniowo-Egzaminacyjne w Warszawie (od 1994-10 do 1996-06)
Stanowisko:
Lektor j.angielskiego

Edukacja

Uczelnia:
Wyższa Szkoła Handlu i Prawa im. Ryszarda Łazarskiego w Warszawie (2003-10 - 2008-06)
Kierunek:
Wydział Prawa, Pr.mgr: "Przetargi instytucji publicznych w obszarze nowych technologii, a zasada uczciwej konkurencji"
Poziom studiów:
magisterskie
Uczelnia:
Uniwersytet Warszawski (1990-10 - 1996-06)
Kierunek:
ILS (J.Niem., J.Ang.) Pr. mgr: "Analyse des deutschen und polnischen Fachwortschatzes aus dem Bereich des Handelsrechts'
Poziom studiów:
magisterskie

Informacje dodatkowe

Przebyte kursy:
1. Szkolenie 'STRATEGIE OCHRONY ZNAKÓW TOWAROWYCH W FIRMIE' zorganizowane przez Fundację JWP 'Masz Pomysł? Masz Patent. Masz Zysk!' (Warszawa, 05.03.2011)

2. Warsztaty 'ZARZĄDZANIE PATENTAMI W PRZEDSIĘBIORSTWIE JAKO EFEKTYWNA OCHRONA INNOWACYJNYCH ROZWIĄZAŃ' zorganizowane przez Fundację JWP (Warszawa, 01.02.2011)

3. Szkolenie zorganizowane przez firmy BF Consulting i Web.Lex™ 'JAK SKUTECZNIE WYKORZYSTYWAĆ NARZĘDZIA SOCIAL MARKETINGU W ROZWOJU KANCELARII PRAWNEJ' (Warszawa, 03.12.2010)

4. Konferencja z cyklu Wokanda Prawnik.pl 'BEZPIECZEŃSTWO INFORMACJI I DOKUMENTÓW W KANCELARII PRAWNEJ' (Warszawa, 17.03.2010)

5. Konferencja zorganizowana w ramach projektu pt. ”WIEDZA I KAPITAŁ DLA ROZWOJU MSP" współfinansowanego przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego z Programu Operacyjnego INNOWACYJNA GOSPODARKA - 'DOŚWIADCZENIA ZE WSPÓŁPRACY INWESTORÓW Z PRZEDSIĘBIORCAMI - wady i zalety wykorzystania kapitału prywatnego' (Warszawa, 16.12.2009)

6. Konferencja - FORUM RYNKU USŁUG PRAWNYCH z prezentacją raportu 'PRAWNIK W OCENIE KLIENTA' przygotowanego przez MANAGER MAGAZIN (Warszawa, 10.06.2008)

7. WPROWADZENIE DO AMERYKAŃSKIEGO SYSTEMU SĄDOWNICTWA /Introduction to the United States Courts, Litigation, and Class Actions/ - szkolenie prowadzone przez amerykańskich adwokatów z American Bar Association (Warszawa, 14-18.04.2008)

8. Warsztaty dla Użytkowników Pakietu SDL Trados 2007 (Warszawa, 3.10.2007)

9. Szkolenie "FIRMA XXI wieku. Zastosowanie Podpisu Elektronicznego" - zorganizowane w ramach projektu współfinansowanego przez Unię Europejską ze środków EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGOO oraz budżetu Państwa w ramach Sektorowego Programu Operacyjnego Rozwój Zasobów Ludzkich, realizowany na zlecenie Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (Warszawa, styczeń, 2007)

10. Konferencja międzynarodowa 'PRZEKŁAD SĄDOWY I PRAWNY W ROZSZERZONEJ EUROPIE' zrganizowana przez Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Sądowych /TEPIS/ i Międzynarodową Federację Tłumaczy /FIT/(Warszawa, sierpień 2006)

11. XVIII WARSZTATY PRZEKŁADU PRAWNICZEGO I SPECJALISTYCZNEGO zorganizowane przez Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Sądowych (Zakopane, maj 2005)


Języki:
Angielski - mistrzowski
Niemiecki - mistrzowski
Francuski - podstawowy
Rosyjski - podstawowy

Grupy


Wszystko o blogach, nie tylko w działaniach reklamowych w Internecie: od koncepcji do realizacji.

Brian Tracy i Maksimum Osiągnięć

Marketing Sekrety. Social Media Marketing. Marketing wirusowy, marketing szeptany, event marketin...

communico (łac.): – czynić wspólnym, coś z kimś dzielić - komuś czegoś użyczyć, udzielić, dopuś...

Sekrety E-Biznesu i E-Marketingu. Web 2.0, startup, social media, blogi, microblogi, programy par...

Najgorętsze i najpikantniejsze newsy dotyczące e-learningu

Dobre praktyki i narzędzia przydatne w uprawianiu e-mail marketingu.

Jeżeli chcesz stworzyć nowe źródło klientów dla Twojej kancelarii prawnej, to ta grupa jest dla C...

Facebook w marketingu. Grupa dla wszytskich, dla których facebook jest narzędziem marketingowym, ...

Grupa fanów WordPressa, najlepszego na świecie darmowego systemu do blogowania, dzięki któremu sp...

Grupa dla osób, które będą zdawać egzamin na tłumacza przysięgłego, zainteresowanych zawodem i wa...

Grupa przeznaczona tylko i wyłącznie dla prawników, gdzie z zachowaniem reguł poufności będzie mo...

spostrzeżenia prawników na temat kosztów pomocy prawnej

Grupa dla wszystkich osób, które ukończyły studia na Wydziale Prawa WSHiP w Warszawie w roku 2008.

Profesjonalisci z branzy e-marketingu, polaczmy swe sily i umiejetnosci zeby ksztaltowac polski r...

budowanie marki kancelarii prawnej, marketing usług prawniczych, publicity w kancelarii prawnej,

Wirtualne zrzeszenie prawników.

Miejsce do umieszczania informacji o konferencjach naukowych i o szkoleniach.

GoldenLine.pl GRUPA PRAWO PRAWO BIZNES GOSPODARKA ZARZĄDZANIE ORGANIZACJA INWESTYCJE OSOBOWO...

Forum dla zainteresowanych bądź zmuszonych poruszać się w tej materii.

Grupa dla ludzi zajmujacych sie wszelkimi aspektami prawa wlasnosci intelektualnej (patenty, znak...

Grupa zrzeszająca radców prawnych praktyków i wszystkich tych, którzy przymierzają się do wykonyw...

Rzecznicy Patentowi

Dla tłumaczy

Grupa dla wszystkich osób, które aktywnie zajmują się wykonywaniem zawodu tłumacza przysięgłego o...

Grupa dla pasjonatów przekładu prawniczego, prawników i tłumaczy, osób zamierzających w przyszłoś...

Grupa dla pasjonatów najnowszych trendów w świecie www.

Profil pochodzi z serwisu GoldenLine.pl

© 2005-2012 GoldenLine.pl Wszelkie prawa zastrzeżone.

Wyślij zaproszenie do