Advertisement
Rafał Lisowski

offline

Rafał Lisowski

tłumacz języka angielskiego, lektor

Miejscowość:
Warszawa, mazowieckie
Branże:
Media/Sztuka/Rozrywka
Szkolenia/Edukacja
Tłumaczenia

Stwórz profil

Musisz wpisać swoje imię
Musisz wpisać swoje nazwisko
Musisz wpisać poprawny e-mail
Musisz wpisać hasło (min. 8 znaków)
Musisz zaakceptować regulamin

Doświadczenie i referencje

Firma:
Tłumacz (od 2005-01)
Stanowisko:
wolny strzelec
Obowiązki:
Karierę w przekładzie zaczynałem jako tłumacz poradników dla wydawnictwa K.E. Liber (głównie z zakresu dietetyki oraz wychowania dzieci). Obecnie specjalizuję się w przekładzie literatury pięknej. Współpracuję z wydawnictwami Albatros i W.A.B.

Opublikowane przekłady:

James Patterson - W sieci pająka (Along Came the Spider), Albatros 2007
George Shuman - 18 sekund (18 Seconds), Albatros 2008
Simon Kernick - Ścigany (Relentless), Albatros 2008
Eoin Colfer - Benny i Babe (Benny and Babe), W.A.B. 2009
Michael Palmer - Pierwszy pacjent (The First Patient), Albatros 2009
Eoin Colfer - Artemis Fowl. Paradoks Czasu (Artemis Fowl and the Time Paradox), W.A.B. 2009
Robert Ludlum, James H. Cobb - Piekło Arktyki (The Arctic Event), Albatros 2010
Eoin Colfer - Lotnik (The Airman), W.A.B. 2010
Andrew Gross - Czarny przypływ (Dark Tide), Albatros 2010
Gitty Daneshvari - Szkoła strachu (The School of Fear), W.A.B. 2010
James Patterson - Podwójna gra (Double Cross), Albatros 2010
James Patterson - Tropiciel (Cross Country), Albatros 2010
Brandon Mull - Baśniobór (Fablehaven), W.A.B. 2011
Eoin Colfer - Artemis Fowl. Kompleks Atlantydy (Artemis Fowl and the Atlantis Complex), W.A.B. 2011
Brandon Mull - Baśniobór. Gwiazda wieczorna wschodzi (Fablehaven. Rise of the Evening Star), W.A.B. 2011
Truman Capote - Portrety i obserwacje (Portraits and Observations), Albatros 2012
Brandon Mull - Baśniobór. Plaga cieni (Fablehaven. Grip of the Shadow Plague), W.A.B 2012


W przygotowaniu:

Jim Powell - Nie usmażysz omletu, nie tłukąc jaj (The Breaking of Eggs), Albatros
Wilbur Smith - Straceńcy (Cry Wolf), Albatros
Sam Eastland - Oko czerwonego cara (Eye of the Red Tsar), Albatros
Sam Eastland - Czerwona trumna (The Red Coffin), Albatros
Gitty Daneshvari - Szkoła strachu. Jeszcze nie koniec lekcji! (School of Fear. Class Not Dismissed!), W.A.B.
James Patterson i Mark Sullivan - Prywatne igrzyska (Private Games), Albatros
Firma:
Lingua Nova - Szkoła Języków Obcych (od 2004-10)
Stanowisko:
lektor j. angielskiego

Edukacja

Uczelnia:
Uniwersytet Warszawski (2000-10 - 2005-06)
Kierunek:
Instytut Anglistyki
Poziom studiów:
magisterskie

Informacje dodatkowe

Przebyte kursy:
warsztaty przekładu literackiego przy Stowarzyszeniu Tłumaczy Polskich (2006)
nauka w Europejskiej Akademii Fotografii (2004-2007)
Języki:
angielski - biegły (Certificate of Proficiency in English - ocena A)
francuski - średnio zaawansowany
niemiecki - podstawowy
Hobby:
kino, fotografia, literatura, gry komputerowe, nowe technologie
Inne:
moderator Branżowego Forum Tłumaczy
redaktor i recenzent strony klubu filmowego OFILMIE (http://www.ofilmie.pl)

Grupy


Wszystkich wypowiedzi: 71 (73 plusy)

Zobacz szczegóły »

bezpłatne porady prawne udzielane przez prawników

O literaturze, która przekracza granice, tworzy światy, zachwyca bogactwem wyobraźni, zadaje pyta...

Absolwenci studiów filologicznych

Studenci, absolwenci filologii angielskich nauczyciele, tłumacze

Grupa jest adresowana do osób zawodowo zajmujących się językami obcymi (lektorów/nauczycieli, tłu...

Wszyscy sie sprzedaja, ale my na wlasnych warunkach ;]

Grupa dla wszystkich, którym piękna i poprawna polszczyzna jest więcej niż bliska. Również dla ws...

Korektorzy wszelkich tekstów — łączmy się :)

Grupa dla miłośników książek! Jeśli czytasz... a może piszesz, jesteś wydawcą, masz księgarnię, j...

Wszystko co związane z zapachem słów pisanych.

Grupa dla nauczycieli języków obcych. Wymiana doświadczeń, oferty pracy.

Mam nadzieję, że grupa ta przyczyni się do wymiany poglądów na temat tych ciekawych dziedzin praw...

Ryba nasza powszednia

czyli kuchnia tłumacza

co to za zawód?

Grupa dla samozatrudnionych jak i zainteresowanych tą formą zarobkowania; dla tych którzy nie boj...

Grupa zrzeszająca członków i sympatyków Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury

Dla tłumaczy

Miejsce dla wszystkich związanych zawodowo z językiem angielskim tłumaczy - wymiana doświadczeń, ...

Informacje, wymiana poglądów na temat własnego biznesu. Co sie opłaca ,czego unikać.

Profil pochodzi z serwisu GoldenLine.pl

© 2005-2012 GoldenLine.pl Wszelkie prawa zastrzeżone.

Wyślij zaproszenie do