Advertisement
Joanna Gałczyńska

offline

Joanna Gałczyńska

Executive Assistant, Imperial Cinepix Sp. z o.o.

Miejscowość:
Warszawa, mazowieckie
Branże:
Administracja biurowa
Marketing/Reklama/Public Relations
Tłumaczenia

Stwórz profil

Musisz wpisać swoje imię
Musisz wpisać swoje nazwisko
Musisz wpisać poprawny e-mail
Musisz wpisać hasło (min. 8 znaków)
Musisz zaakceptować regulamin

Doświadczenie i referencje

Firma:
Imperial Cinepix Sp. z o.o. (od 2011-09)
Stanowisko:
Executive Assistant
Obowiązki:
- tłumaczenia dokumentacji firmowej oraz spotkań biznesowych
- wsparcie przy projekcie marketingowym przełożonego
- zarządzanie flotą samochodową
- organizacja wyjazdów i delegacji służbowych
Firma:
Freelancer (od 2006-10)
Stanowisko:
Freelancer- praca jako lektor języka angielskiego i tłumacz (ustny i pisemny)
Obowiązki:
- prowadzenie kursów z zakresu języka angielskiego specjalistycznego: Business, Financial, Legal, Marketing and Advertising English (zajęcia grupowe i indywidualne)
- tłumaczenia pisemne i ustne (min. dla amerykańskiej gazety Forbes)
Firma:
SUFIKS Szkoła Języków Obcych (od 2011-09 do 2012-02)
Stanowisko:
Lektor języka angielskiego in-company
Obowiązki:
Prowadzenie zajęć z zakresu Business English w siedzibie klienta korporacyjnego.
Firma:
Internale Poland 2011 (od 2011-05 do 2011-08)
Stanowisko:
Biuro organizacyjne konkursu
Obowiązki:
- opracowywanie artykułów dotyczących zagadnienia intranetów do portalu Intranety.pl
- kontakt z uczestnikami konkursu
- przypominanie o terminach konkursu
- wyjaśnianie regulaminu
- wysyłka newsletterów
- współpraca z agencją PR przy organizacji wydarzenia
Firma:
Międzynarodowy kongres EICIM (od 2011-05 do 2011-08)
Stanowisko:
Biuro organizacyjne
Obowiązki:
- research dotyczący prelegentów zagranicznych
- wyszukiwanie drogi kontaktu z prelegentami zagranicznymi
- współpraca z agencją PR przy organizacji wydarzenia
- tłumaczenie materiałów informacyjnych dla zagranicznych gości
- tłumaczenie angielskiej sekcji strony wydarzenia
- budowanie baz danych
- zarządzanie kontem SARE
- wysyłanie newsletterów
Firma:
Kolibro sp.zo.o (od 2011-01 do 2011-08)
Stanowisko:
Asystent Projektu
Obowiązki:
- wsparcie w projektach Project Managerów
- tłumaczenia dokumentacji firmowej
- tłumaczenia spotkań z kontrahentami

Edukacja

Uczelnia:
Uniwersytet Warszawski (2006-10 - 2011-07)
Kierunek:
Filologia angielska
Poziom studiów:
magisterskie

Informacje dodatkowe

Przebyte kursy:
2010/2011
• Szkolenie z prowadzenia biura organizacyjnego konkursów i kongresów
• jednodniowe warsztaty marketingowe w Philip Morris
2011
• Kurs z Public Relations (Instytut Socjologii Uniwersytetu Warszawskiego)
2010
• Kurs z zakresu tłumaczeń tekstów naukowych
2009
• Kurs z zakresu tłumaczeń tekstów prawniczych
• Kurs z zakresu tłumaczeń umów komercyjnych (przeprowadzony przez
firmę TEXTEM)
• Kurs z zakresu tłumaczeń tekstów literackich
2009
• Kurs poświęcony tematyce mediów w Ośrodku Studiów Amerykańskich
2006/2009
• Zajęcia z zakresu redagowania tekstów w języku angielskim (6 modułów)
Języki:
• język angielski (zaawansowany w mowie i piśmie)
• język hiszpański (średniozaawansowany, certyfikat)
Hobby:
Literatura, PR, marketing, coaching, malowanie na płótnie, metodyka i nowe trendy w nauczaniu języków, media

Grupy


Mamy już mnóstwo serwisów Web 2.0, są użytkownicy, są statystyki, trzeba wreszcie zacząć na tym z...

1. Rozwijaj umiejętności biznesowe po angielsku. 2. Poznawaj nowe słownictwo. 3. Bądź na bieżąc...

Marketing Sekrety. Social Media Marketing. Marketing wirusowy, marketing szeptany, event marketin...

Najlepsze sposoby znajdywania nowych ciekawych pomysłów to kolektywne myślenie kreatywne. A na...

Grupa dla osób, które zajmują się lub chciałyby zajmować się media relations.

Czym jest Public Relations? Jak działać najefektywniej, a zarazem efektownie?

Profil pochodzi z serwisu GoldenLine.pl

© 2005-2012 GoldenLine.pl Wszelkie prawa zastrzeżone.

Wyślij zaproszenie do