Anna

Anna Adamczyk Portal Zarządzania
Nieruchomościami
www.zarzadcy.com.pl

Temat: Przysłowia włoskie

Przysłowia włoskie: "Che cerca trova", "Essere e non essere", "Voltare le spalle a una persona". Jeśli znacie inne, (...) Zobacz więcej
9.10.2009, 18:00

Temat: Przysłowia włoskie

chi t'ha offeso, non ti (...) Zobacz więcej
15.10.2009, 16:34
Anna

Anna Adamczyk Portal Zarządzania
Nieruchomościami
www.zarzadcy.com.pl

Temat: Przysłowia włoskie

"Volere è (...) Zobacz więcej
15.10.2009, 21:50
Karolina

Karolina Gruszka tłumacz języka
włoskiego,
właściciel
GiKappaProject

Temat: Przysłowia włoskie

Mówimy "CHI cerca, trova", a "voltare le spalle..." to raczej nie jest przysłowie... ;-)

To dorzucam "una rondine non fa la primavera"

Anna Adamczyk:
Przysłowia włoskie: "Che cerca trova", "Essere e non essere", "Voltare le spalle a una persona". Jeśli znacie inne, wpisujcie :-)
16.10.2009, 10:57
Urszula

Urszula K. Incident Coordinator

Temat: Przysłowia włoskie

FRA DUE LITIGANTI IL TERZO GODE.

IMPARA L'ARTE E METTILA (...) Zobacz więcej
16.10.2009, 11:57
Flavio

Flavio D Amato SM Expert; Process
Quality Analyst;
Lektor włoskiego;
Blo...

Temat: Przysłowia włoskie

Karolina Gruszka:
Mówimy "CHI cerca, trova", a "voltare le spalle..." to raczej nie jest przysłowie... ;-)

To dorzucam "una rondine non fa la primavera"


Qui c'e' un'eccezione che nessuno sa... non c'e' l'articolo. Si dice "una rondine non fa primavera"
19.10.2009, 13:05
Karolina

Karolina Gruszka tłumacz języka
włoskiego,
właściciel
GiKappaProject

Temat: Przysłowia włoskie

eee...ed io che mi sono sforzata tanto...a ricordarmi dell'articolo... ;))
Flavio Damato:
Karolina Gruszka:
Mówimy "CHI cerca, trova", a "voltare le spalle..." to raczej nie jest przysłowie... ;-)

To dorzucam "una rondine non fa la primavera"


Qui c'e' un'eccezione che nessuno sa... non c'e' l'articolo. Si dice "una rondine non fa primavera"
19.10.2009, 15:32
Anna

Anna Adamczyk Portal Zarządzania
Nieruchomościami
www.zarzadcy.com.pl

Temat: Przysłowia włoskie

Non parlo perfettamente, imparo italiano tutto tempo :-) Grazie per la vostra attenzione. "Essere è (...) Zobacz więcej
19.10.2009, 21:56
Flavio

Flavio D Amato SM Expert; Process
Quality Analyst;
Lektor włoskiego;
Blo...

Temat: Przysłowia włoskie

Anna Adamczyk:
Non parlo perfettamente, imparo italiano tutto tempo :-) Grazie per la vostra attenzione. "Essere è non essere."


Attenta: essere e non essere.

La "e" e' senza accento ;)

In inglese la tua frase sarebbe "To be IS not to be"... non ha senso
5.12.2009, 23:44
Flavio

Flavio D Amato SM Expert; Process
Quality Analyst;
Lektor włoskiego;
Blo...

Temat: Przysłowia włoskie

Marta Bulińska:
chi t'ha offeso, non ti perdona mai :))


Non ho mai sentito questo proverbio.. :)
5.12.2009, 23:45
Anna

Anna Adamczyk Portal Zarządzania
Nieruchomościami
www.zarzadcy.com.pl

Temat: Przysłowia włoskie

Flavio Damato:
Anna Adamczyk:
Non parlo perfettamente, imparo italiano tutto tempo :-) Grazie per la vostra attenzione. "Essere è non essere."


Attenta: essere e non essere.

La "e" e' senza accento ;)

In inglese la tua frase sarebbe "To be IS not to be"... non ha senso

Grazie mille :-)
6.12.2009, 19:33

konto usunięte

Temat: Przysłowia włoskie

Ho letto una volta:
"Se non puoi cambiare le cose, puoi sempre riderci sopra"
o
"Molte parole non sono indizio di molta sapienza" :)Maria Brożek edytował(a) ten post dnia 29.12.09 o godzinie 23:20
29.12.2009, 23:19
Maciej

Maciej Krzysztoszek Media i komunikacja
społeczna

Temat: Przysłowia włoskie

Non si vive per mangiare, ma si mangia (...) Zobacz więcej
1.01.2010, 13:59
Łukasz

Łukasz Dobrzański Mistrz Utrzymania
Ruchu, Bridgestone
Stargard Sp. z o.o.

Temat: Przysłowia włoskie

Anna Adamczyk:
Non parlo perfettamente, imparo italiano tutto tempo :-) Grazie per la vostra attenzione. "Essere è non essere."

Ciao tutti. Anch'io non parlo bene ma sto imparando :) Flavio forse tu se fossi gentile e saresti il nostro insegnato ??(ho scherzato) Ma penso che a volte possiamo qui parlare unpo italiano - sarebbe molto bene! - Ciao tutti!!Łukasz Dobrzański edytował(a) ten post dnia 30.03.10 o godzinie 17:17
30.03.2010, 17:17
Grzegorz

Grzegorz Lach Arla - GMD
Coordinator

Temat: Przysłowia włoskie

Tra moglie e marito non mettere il dito.
Non è bello ciò che è bello ma è bello ciò (...) Zobacz więcej
31.03.2010, 17:26
Katarzyna

Katarzyna B. zawsze na 100%

Temat: Przysłowia włoskie

chi (...) Zobacz więcej
18.04.2011, 23:54
Katarzyna

Katarzyna B. zawsze na 100%

Temat: Przysłowia włoskie

"nelle botte piccole sta il vino buono"....quello e il mio preferito perche (...) Zobacz więcej
18.04.2011, 23:55
Flavio

Flavio D Amato SM Expert; Process
Quality Analyst;
Lektor włoskiego;
Blo...

Temat: Przysłowia włoskie

Katarzyna B.:
"nelle botte piccole sta il vino buono"....quello e il mio preferito perche sono piccolina;)


Nella botte piccola c'è il vino buono :)

Da straniero, ho il dovere di dire che per le polacche questo proverbio non ha senso... Il vino buono c'è in tutte le botti :):)

Grazie, Kasia, per aver resuscitato questo "temat" :) E' interessante vedere quali proverbi italiani sono conosciuti in Polonia
19.04.2011, 00:26
Katarzyna

Katarzyna B. zawsze na 100%

Temat: Przysłowia włoskie

Grazie per correggermi:). Meglio parlare di scrivere.... E poi e gia un po che non uso regolarmente questa bella lingua...e (...) Zobacz więcej
19.04.2011, 20:20



Zobacz dyskusje w grupie Italia

Aktualne tematy

Zobacz o czym się teraz dyskutuje

Problemy i porady

Znajdź odpowiedzi na swoje pytania

Wyślij zaproszenie do