Szukasz pracownika?
Grażyna Smosna

offline

Grażyna Smosna

Redaktor prowadzący

Miejscowość:
Warszawa, mazowieckie
Branże:
Tłumaczenia

Stwórz profil

Musisz wpisać swoje imię
Musisz wpisać swoje nazwisko
Musisz wpisać poprawny e-mail
Musisz wpisać hasło (min. 8 znaków)
Musisz zaakceptować regulamin

Doświadczenie i referencje

Firma:
Prószyński Media (od 2012-01)
Stanowisko:
Redaktor w dziale zagranicznym
Firma:
Wydawnictwa: Świat Książki (Weltbild), Nasza Księgarnia, Otwarte, Initium, Akapit Press, Znak (od 2008-10)
Stanowisko:
Tłumaczka literatury pięknej (EN --> PL), recenzentka
Obowiązki:
1.) Richard Glover "W łóżku z Jokastą", Otwarte, 2009
2.) William Ryan "Świętokradcy", Otwarte, 2010
3.) Gabrielle Zevin "Gdzie Indziej", Initium, 2010
4.) Mark Watson "Jedenaście", Świat Książki, 2011
5.) Nancy Werlin "Niemożliwe", NK, 2011
6.) Gabrielle Zevin "Zapomniałam, że Cię kocham", Initium, 2011
7.) Janette Rallison "Prawie dobra wróżka", Akapit Press, 2011
8.) Mordecai Richler "Wersja Barneya", Świat Książki, 2011
9.) Anne Rice "Pokuta", Otwarte, 2011
10.) Howard Jacobson "Kwestia Finklera", Świat Książki, 2011
11.) Anne Rice "Kuszenie", Otwarte, 2011
12.) Charlotte Rogan, "Zgubieni", Znak, 2012
13.) Hal i Jenny Runkel, "Projekt szczęśliwe małżeństwo", NK, 2012
14.) Rick Riordan, "Labirynt kości", (seria 39 Clues), Initium, 2012

Kolejne książki - soon to be released :)

Edukacja

Uczelnia:
Uniwersytet Warszawski (2007-10 - 2009-06)
Kierunek:
Filologia angielska
Poziom studiów:
magisterskie
Uczelnia:
Uniwersytet Warszawski (2003-10 - 2006-06)
Kierunek:
Etnologia i antropologia kulturowa
Poziom studiów:
licencjackie

Informacje dodatkowe

Przebyte kursy:
Kurs przekładu audiowizualnego organizowany przez FORTIMA Tłumaczenia-Edukacja-Media przy współpracy z Fundacją Helsińską - WATCH DOCS. Prawa człowieka w filmie oraz Studiem SONORIA
Języki:
Angielski w stopniu zaawansowanym
Rosyjski w stopniu podstawowym
Hobby:
Książki, ciekawe zjawiska popkultury

Grupy


Grupa dla wszystkich, którym piękna i poprawna polszczyzna jest więcej niż bliska. Również dla ws...

Korektorzy wszelkich tekstów — łączmy się :)

Wszystko co związane z zapachem słów pisanych.

co to za zawód?

Grupa zrzeszająca członków i sympatyków Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury

Dla tłumaczy

Profil pochodzi z serwisu GoldenLine.pl

© 2005-2012 GoldenLine.pl Wszelkie prawa zastrzeżone.

Wyślij zaproszenie do