Stwórz profil

Musisz wpisać swoje imię
Musisz wpisać swoje nazwisko
Musisz wpisać poprawny e-mail
Musisz wpisać hasło (min. 8 znaków)
Musisz zaakceptować regulamin

Małgorzata G. Asystentka Prezesa
Zarządu, Citi
Handlowy Bank
Handlowy w...

Temat: Office manager...

Piotr R.:
Ja jestem pewien, że w końc znajdzie się ktoś kto doceni lata Twojej pracy. Trzeba szukać wytrychu do tej szuflady! :)

Co do wysyłanych ofert - warto zawsze przy braku odzewu zadzwonić do adresata Twojej oferty i poprosić o udzielenie informacji zwrotnej na temat powodów odrzucenia Twojej kandydatury. Czasem można dzięki temu dowiedziec się o tym co można poprawić w jej konstruowaniu aby w końcu odnieść sukces.

Najważniejsze, że znasz swoją wartość i nią się kieruj wysyłając oferty pracy.

Powodzenia!


Dzięki! Pozdrawiam:-)
23.06.2008, 18:34

Dorota S. "Yo creo en mi y en
mi manera de decir
lo que pienso, Yo
...

Temat: Office manager...

Oprócz doświadczenia i kwalifikacji, liczy się też potencjał, ale uwaga ..musisz trafić na dobrego "selekcjonera kadry"! Trzymam kciuki!
24.06.2008, 23:45

Monika Matyjek-Góra business support
manager at ARC
Consulting

Temat: Office manager...

Polska czy nie polska firma, współpracując z innymi firmami (w naszym przypadku większość spoza naszego kraju), język w jakim się komunikujemy trzeba dostosować do tej współpracy i klientów. Więc pracodawcy często (w tym mój) nazwy stanowisk nadaje po angielsku.
Mi to osobiście nie przeszkadza, a zmienianie podpisów np. w stopkach maili, raz na polski, raz na angielski powoduje niepotrzebną stratę czasu.
A tak swoję drogą, jak nazwać stanowisko na którym zajmuję się koordynowaniem pracy biura, zakupami, sprawami kadrowymi (rozliczanie czasu pracy, rozliczanie delegacji, tworzenie procedur, rozliczanie i raportowanie urlopów i nadgodzin, utrzymanie teczek personalnych, itp.), bieżącą pomocą przy pracach zarządu, tworzeniem raportów, tworzeniem profilu firmy, tworzeniem wzorców dokumentów wewnętrznych, aktualizacją strony www i intranetu, tłumaczenia dokumentów, profilu i www na angielski i polski.
Ciężko znaleźć jakąś sensowną nazwę dla takiego stanowiska. Może ktoś ma jakis pomysł??
17.07.2008, 09:59

Izabela M. kierownik ds
administracji,
inwestycji i
rozliczeń, LPP TEX

Temat: Office manager...

Małgorzata Gozdalik:
A ja mam pytanie z innej beczki: jak ja jako asystentka wieloletnia mogę się przekwalifikować na profesjonalnego office managera? Od czego zacząć? Czy są jakieś sensowne szkolenia dopełniające moje doświadczenie, ale tylko takie, które faktycznie czegoś uczą, bo nie chodzi mi o to, żeby wpisać sobie do CV cokolwiek tylko, żeby naprawdę się douczyć. Marzę o niezależnym stanowisku, gdzie naprawdę mogłabym się wykazać, ale obawiam się, że już dawno zostałam zaszufladkowana i tak ciężko się z tej szuflady wydostać:-) Myślę o tym od dawna, ale jakoś nie mam pomysłów jak to zrobić. A może to nie jest pytanie do tego wątku?

Pani Malgosiu
zeby latwiej wzbic sie wyzej proponuje niejako "wymusic" od szefa zmiane stanowiska - moze to wygladac tak, zeby poinformowac szefa, ze chce sie wiecej robic, poprosic o nowy obowiazek w polaczeniu z obecnymi a razem z tym poprosic rowniez o zmiane stanowiska; moze mimo sztywnej struktury uda sie Pani wywalczyc stanowisko np. specjalisty. Ja, czytajac cv ludzi zwracalam uwage, czy potrafili w 1 organizacji odnosic sukcesy zawodowe, czy zmieniali stanowisko (nie musi byc przeciez awans pionowy, mozna awansowac rowniez poziomo patrzac na strukture)
rowniez zycze powodzenia
izabela
1.10.2008, 09:03

Małgorzata G. Asystentka Prezesa
Zarządu, Citi
Handlowy Bank
Handlowy w...

Temat: Office manager...

Pani Malgosiu
zeby latwiej wzbic sie wyzej proponuje niejako "wymusic" od szefa zmiane stanowiska - moze to wygladac tak, zeby poinformowac szefa, ze chce sie wiecej robic, poprosic o nowy obowiazek w polaczeniu z obecnymi a razem z tym poprosic rowniez o zmiane stanowiska; moze mimo sztywnej struktury uda sie Pani wywalczyc stanowisko np. specjalisty. Ja, czytajac cv ludzi zwracalam uwage, czy potrafili w 1 organizacji odnosic sukcesy zawodowe, czy zmieniali stanowisko (nie musi byc przeciez awans pionowy, mozna awansowac rowniez poziomo patrzac na strukture)
rowniez zycze powodzenia
izabela

Pani Izabelo,

Przymierzam się do takiej rozmowy w ramach oceny rocznej. Wiem, że nie będzie lekko, szefowie często przyzwyczajają się do swoich asystentek:-) Mam kilka pomysłów na przyszłość, na razie w ramach obecnego miejsca pracy. Mam nadzieję, że z odrobiną determinacji uda mi się osiągnąć coś więcej. Bardzo dziękuję za wsparcie. Pozdrawiam.
2.10.2008, 16:04

Michał Czekaj Doradztwo finansowe
i personalne

Temat: Office manager...

Ja spotkałem w życiu takie przegięcia jak:
Pracownik porządkowy - Cleaning Manager ;)
Ochroniarz - Night Manager ;)

Generalnie używanie angielskich zamienników w nazwach stanowisk jest moim zdaniem czystym zabiegiem socjo-technicznym aby poprawić wydźwięk i prestiż stanowiska.

Profesjonalny rekruter na pewno jednak wychwyci, czy ktoś był ochroniarzem czy Night Managerem...oczywiście nie urażając osób pracujące jako ochroniarz.

Chodzi tu tylko o właściwe dopasowanie osoby do konkretnego stanowiska.
12.05.2009, 19:16

Edyta Albrecht Consultant Randstad
Professionals,
General Industry

Temat: Office manager...

Michał Czekaj:
Ja spotkałem w życiu takie przegięcia jak:
Pracownik porządkowy - Cleaning Manager ;)
Ochroniarz - Night Manager ;)

Generalnie używanie angielskich zamienników w nazwach stanowisk jest moim zdaniem czystym zabiegiem socjo-technicznym aby poprawić wydźwięk i prestiż stanowiska.

Profesjonalny rekruter na pewno jednak wychwyci, czy ktoś był ochroniarzem czy Night Managerem...oczywiście nie urażając osób pracujące jako ochroniarz.


"Night Manager"....ha ha ha .... umarłam :)

Chodzi tu tylko o właściwe dopasowanie osoby do konkretnego stanowiska.
13.05.2009, 15:12

Katharina Katarzyna Z. ....a wariatka
jeszcze tańczy ....

Temat: Office manager...

Michał Czekaj:
Pracownik porządkowy - Cleaning Manager ;)
Ochroniarz - Night Manager ;)

Za czasów mojej młodości to się nazywało: sprzątaczka i portier albo stróż nocny.
12.09.2009, 21:56

Agnieszka Kuropatnicka POŚREDNIK PRACY I
STOPNIA, Powiatowy
Urząd Pracy w
Drawsk...

Temat: Office manager...

Nie bardzo wiem, ku czemu maja służyć nazewnictwa obcych nazw zawodów. Jeśli pracodawca zatrudnia w kraju siedziby swojego przedsiębiorstwa, to obowiązuje go świadczenie usług dla pracownika, wg ustawodawstwa tegoż kraju, tj. Polski i odwrotnie.
Myślę, że wszędzie brakuje dobrego procesu ZZL, by i pracodawca i pracownik mogli identyfikować się z ujednoliconym jednym celem, do którego należy dążyć.

Pozdrawiam.

Kuropatnicka Agnieszka
12.09.2009, 22:16

Izabela C. koordynator ds
efektywności
sprzedaży

Temat: Office manager...

Ja wprawdzie Office Managerem nie byłam ale z tego co się orientuje Office Manager niewiele ma wspólnego z recepcjonistka albo asystentka. U mnie w byłej pracy to właśnie OM zatrudniała dziewczyny na recepcje, zajmowała się administracja całego budynku, płacami itp. Bynajmniej nie odbierała telefonów, nie segregowała korespondencji itp słowem nie robiła asystenckich prac. Dlatego nie rozumiem czemu miałaby sobie wpisać w CV asystentka/sekretarka.
Dlatego jestem zwolenniczką pisania w C.V zakresu obowiązków.
22.11.2009, 10:59

konto usunięte

Temat: Office manager...

Kasia Z.:
Mam pytanie odnośnie wartościowania stanowisk- jak oceniacie CV (w j. polskim), które zamiast "sekretarka, asystentka" zawiera "office manager"?

Mnie to osobiście drażni i na rozmowie każę wyjaśnić zakres obowiązków oraz poszukać polskiego odpowiednika...

Czy w języku polskim brakuje słów, lub ktoś liczy na to, iż dzięki "office manager" ma lepsze atuty...

Jak to jest?
analogicznie w stanach , amerykanie powinni być przyjmowanie na polsko brzmiące nazwy stanowisk, bo dużo polaczków tam siedzi. Jakoś tak nie ma
Dla mnie jest to kolejny przejaw zaniku tożsamości językowej, zwłaszcza w takich miastach jak Warszawa. Gdzie pełno angielskich nazw. Ludziom się chyba wydaje, że to jakaś gloryfikacja, bądź większy prestiż. Najzabewniejsze jest to, że na jakichś peryferiach Polski, też takie oferty się zdarzają.
Kwalifikują się one do żal.pl .
23.11.2009, 08:10

Temat: Office manager...

Kate Z.:
Krzysztof S.:
Kasia Z.:
To nadal skojarzenie z ładniutką, lecz głupitką panienką, która robi kawę, odbiera telefony i daje coś innego... ;)

rozumiem, ze daje dobry przyklad innym pracownikom? :)
Tak, z cała pewnością o to mi chodziło. :)

zły stereotyp należy wypleniać, i wszelkie uogólniena nie są zdrowe..
:)
22.03.2010, 10:07

Karolina Monika U. freelance - projekty
tłumaczeniowe
(rosyjski) oraz
public...

Temat: Office manager...

.Karolina U. edytował(a) ten post dnia 03.01.11 o godzinie 12:06
16.11.2010, 21:57

Karolina Monika U. freelance - projekty
tłumaczeniowe
(rosyjski) oraz
public...

Temat: Office manager...

Poszukuję pracy w której mogłabym wykorzystać zdobyte dotychczas umiejętności - w obszarze administracji lub marketingu/public relations (junior project manager,junior account manager)

Do zaoferowania mam doświadczenie w/w obszarach, a także znajomość języka angielskiego i rosyjskiego.

Jako pracownik jestem osobą zdyscyplinowaną, potrafię pracować nad kilkoma zadaniami jednocześnie, umiem i lubię pracować w zespole, a stres i praca pod presją czasu mi nie straszne ;). Jako specjalista w dziedzinie komunikacji zawsze dbam o to by komunikacja wewnętrzna hulała na tip-top - bo tylko firma dobrze funkcjonująca od wewnątrz odnosi sukcesy na rynku :)

W obszarze marketingu/public relations moje zainteresowania dotyczą PR produktowego, PR wewnętrznego, PR kryzysowego, media relations, CSR, SIW.

Bardzo chętnie wykorzystam zdobyte dotychczas doświadczenie w tym zakresie - krótki staż w tej branży nadrobię pracowitością, kreatywnością oraz ogromną chęcią do pracy. Mam potencjał i nie zawaham się go użyć :)

Rozważę także propozycję pracy na okres zastępstwa

Pozdrawiam

Karolina Ukołowa
3.01.2011, 14:04

Karolina Monika U. freelance - projekty
tłumaczeniowe
(rosyjski) oraz
public...

Temat: Office manager...

Karolina Monika U.:
Poszukuję pracy w której mogłabym wykorzystać zdobyte dotychczas umiejętności - w obszarze administracji lub marketingu/public relations (junior project manager,junior account manager)
poszukiwania nadal aktualne
28.02.2011, 23:01

Karolina Dulnik Ekspert w dziedzinie
komunikacji
wewnętrznej.
Życioholiczka.

Temat: Office manager...

Kate Z.:
Mam pytanie odnośnie wartościowania stanowisk- jak oceniacie CV (w j. polskim), które zamiast "sekretarka, asystentka" zawiera "office manager"?

Mnie to osobiście drażni i na rozmowie każę wyjaśnić zakres obowiązków oraz poszukać polskiego odpowiednika...

Czy w języku polskim brakuje słów, lub ktoś liczy na to, iż dzięki "office manager" ma lepsze atuty...

Jak to jest?

Wybacz, ale jesteś Kate czy Kasia? :)
4.03.2011, 23:13

Magdalena K. Office Manager do
wynajęcia

Temat: Office manager...

Monika Matyjek-Góra:
Polska czy nie polska firma, współpracując z innymi firmami (w naszym przypadku większość spoza naszego kraju), język w jakim się komunikujemy trzeba dostosować do tej współpracy i klientów. Więc pracodawcy często (w tym mój) nazwy stanowisk nadaje po angielsku.
Mi to osobiście nie przeszkadza, a zmienianie podpisów np. w stopkach maili, raz na polski, raz na angielski powoduje niepotrzebną stratę czasu.
A tak swoję drogą, jak nazwać stanowisko na którym zajmuję się koordynowaniem pracy biura, zakupami, sprawami kadrowymi (rozliczanie czasu pracy, rozliczanie delegacji, tworzenie procedur, rozliczanie i raportowanie urlopów i nadgodzin, utrzymanie teczek personalnych, itp.), bieżącą pomocą przy pracach zarządu, tworzeniem raportów, tworzeniem profilu firmy, tworzeniem wzorców dokumentów wewnętrznych, aktualizacją strony www i intranetu, tłumaczenia dokumentów, profilu i www na angielski i polski.
Ciężko znaleźć jakąś sensowną nazwę dla takiego stanowiska. Może ktoś ma jakis pomysł??
jak na mój gust to zakres obowiązków, który mieści się w pojęciu office manager lub kierownik biura. :)
12.04.2012, 17:55

Magdalena K. Office Manager do
wynajęcia

Temat: Office manager...

.:
A czasem jest wręcz przeciwnie... ja na papierku byłam recepcjonistką kiedyś, a w rzeczywistości to takim office managerem.

Mnie też denerwuje nazywanie po angielsku, rozmawianie po angielsku. Jakaś okupacja brytyjska? Niedługo nam polskie książki będą z rąk wyrywać. W wielu firmach jest zakaz mówienia po polsku. Rozmowy kwalifikacyjne po angielsku, ogłoszenia po angielsku. Szkoda tylko, że pensje nie są brytyjskie, świadczenia też nie, ceny ciuchów i telefonów też nie. Nie po to nie wyjechałam zagranicę do pracy, żeby nie móc w ojczystym języku się porozumiewać. Oto Polska. Ten nasz kompleks małego państwa, wieczne upodobnianie się do innych, dostosowywanie, włazidupstwo. Mam ostatnio straszne ciśnienie na ten wszechobecny angielski.
a mnie nie denerwuje ani nazywanie stanowisk po angielsku, ani rozmowy kwalifikacyjne w tym języku, ani też ogłoszenia o poszukiwaniu pracowników.
Przyczyny są następujące:
1. żyjemy w globalnej wiosce, w której jednym z najpopularniejszych języków jest angielski. Może dziwne, ale tak się przyjęło, taka historia tego świata.
2. rozmowy kwalifikacyjne i ogłoszenia są w języku angielskim po to, aby zweryfikowac znajomośc języka potencjalnego pracownika. Ten, kto nie zrozumie ogłoszenia, nie wyśle aplikacji. Nie wiem o co się denerwujesz, ale od razu powiem że osobiście rekrutowałam dziewczyny na stanowisko recepcjonistki/asystentki. Nawet nie masz pojęcia jak różne znaczenie dla różnych osób ma określenie: znajomośc języka angielskiego - bardzo dobra, zaawansowana, biegła". W wielu przypadkach okazywało się, że jest to znajomośc na poziomie bardzo podstawowym. Nie mówiąc już o tym, że rozpoczynanie rozmowy kwalifikacyjnej w języku obcym wywoływało panikę, szybki oddech i kompletne zawieszenie systemu operacyjnego. Nikt, powtarzam, nikt nie będzie zatrudniac nikogo wierząc mu na słowo, że zna angielski. Bo nie będzie ryzykowac głuchej ciszy w telefonie, kiedy dzwoni zagraniczny kontrahent nie mówiący po polsku. I w ogóle nie rozumiem, dlaczego uważasz, że każdy kto dzwoni do polskiej firmy, musi od razu mówic po polsku. Uważam, że kompleks małego państwa wyraża się właśnie w tym, że my może chcielibyśmy byc jak Francuzi, miec wszystkich w tyle i kazac im mówic po polsku. Bo my mimo, że nie kolonizowaliśmy oczekujemy, że wszyscy się do nas dostosują. Masz wybór, nie chcesz to nie rozmawiaj w języku obcym. Poszukaj pracy, w której ten język nie jest potrzebny. Wyprowadź się tam, gdzie nie spotkasz zagranicznych turystów, przestań oglądac TV, słuchac radia i czytac gazety. Czytaj tylko polskich autorów. Może wtedy przestanie Cię to denerwowac. :)
Pozdrawiam serdecznie :)
12.04.2012, 18:14

Magdalena K. Office Manager do
wynajęcia

Temat: Office manager...

Agnieszka Kuropatnicka:
Nie bardzo wiem, ku czemu maja służyć nazewnictwa obcych nazw zawodów. Jeśli pracodawca zatrudnia w kraju siedziby swojego przedsiębiorstwa, to obowiązuje go świadczenie usług dla pracownika, wg ustawodawstwa tegoż kraju, tj. Polski i odwrotnie.
Myślę, że wszędzie brakuje dobrego procesu ZZL, by i pracodawca i pracownik mogli identyfikować się z ujednoliconym jednym celem, do którego należy dążyć.

Pozdrawiam.

Kuropatnicka Agnieszka
a jakieś konkrety? Posługuje się Pani nieznaną mi terminologią. Czym jest ZZL? Jeden cel dla pracodawcy i pracownika? W jakim zakresie? Nazywania stanowisk, czy celów zawodowych?
12.04.2012, 18:18



Wyślij zaproszenie do